跳过内容
0分享

Each spring, as the temperature starts to gently climb in Paris day-by-day, most normal people spend their time figuring out how to maximize their time outdoors basking in the gloriously warm Parisian air.

不过,在这里,春天只意味着一件事:吃我所有的巧克力,因为我的公寓变成了世界上最大的巧克力bain marie, a sizzling oven capable of melting the thickest, darkest, and densest of chocolate bars from ’round the globe.

巧克力棒!

当我旅行并遇到有趣的巧克力片时,我总是把它拿起并带回家,希望我能邀请一些朋友品尝。而且我的藏匿处整整一年都在增长。但是,当我终于能够吹起木制的窗户敞开并让新鲜空气进入时,苦乐参半的积压变得太多了,我意识到我需要吃所有的巧克力现在—and as quickly as possible.

So I spent the last couple of months, pre-Speedo season mind you, wolfing down lots and lots of unusual and curious chocolate bars.


This year, I think I set a record and was successful at finishing all the best-quality bars by late May and was down to just a couple of strays, which were mostly commercial chocolates gifted to me by well-meaning folks. But there’s not much to look forward to when the label boasts it was made under the Kraft umbrella of fine products, so they sometimes get melted down for a batch of布朗尼or chocolate ice cream. So far, no complaints.

Yet this year, my plans were thwarted. Not that I’m complaining or anything.

One问题是,今年夏天在巴黎的天气非常糟糕。凉爽,经常毛毛雨。不是我在抱怨;我宁愿拥有过去的104度温度。

The其他issue I had to contend with was my trip back to the US in June. Once again, I’m not complaining, mind you, but everywhere I went I was loaded up with chocolate bars. And not just one or two nice bars of chocolate, but stacks and stacks of them, which all looked incredible. I think I returned to Paris with at least thirty very interesting bars of various origins, percentages, and flavors.

And I mean really; how does one say no? I didn’t want to be rude.

So I’ve been working my way through them, rather quickly in fact, in anticipation that the broil of summer is probably just aroundlebend.

Chocolate Bar

这个嫩咸的酒吧是亚当的礼物Fog City News这是一家报摊和巧克力店,在我见过的一个地方拥有最惊人的精美巧克力棒。哎呀,如果他们在角落里为我设置了一个婴儿床,我很乐意在所有这些杂志上努力,并在我身边搭配一堆男士时尚杂志,并像里面所有模型一样梦想着六包腹肌。发生这种情况的胖子。但是,如果我可以梦想住在一家巧克力店里,我可以梦见完全口臭的腹肌,不是吗?

Uba Budowas the name of the bar, fromCoppeneurin Germany. It was made of darkForesteromilk chocolate from São Tomé, 52% in case you’re a numbers-queen. But what made it startlingly good was the minerally taste of Himalayan pink salt, which played off perfectly against the smoothness of the milky caramel. The milk chocolate was creamy, not sweet or gunky. And although I’m not a big milk chocolate fan, this bar convinced me to step away from the dark side and lighten up a bit.

I have lots of bars now in my stash, that’s been refreshed to the max, which includes a milk chocolate bar fromScharffenBergerwith sea salted almonds, a seriously-dark 95% bar fromE.吉塔德,每个酒吧Theo混合(i容易地sailed through the two enormous boxes of filled chocolates they sent me home with with no problem…whatso曾经),以及沉重的(重……我随身携带所有这些平板电脑)CharlesChocolate loaded with everything from caramelized puffed rice to little bits of tangy candied orange peel and roasted hazelnuts.

我巧克力中的下一个酒吧queue是来自Coppeneur的另一台片剂,带有香蕉和生姜,它坐在我的巧克力面糊盒中。但是我需要开始耕种allthese bars…quick!… before the weather decides to be less-accommodating to Paris’ most prolific and multi-national chocolate collector.

因此,当我穿过酒吧时,很高兴第一个是本垒打,我很好奇继续下一个。

下一个……和下一个。

And the next.

Not that I’m complaining.

0分享

17条万博ios客户端评论

    • chanelle

    not that YOU are complaining…but nowI是。感谢您告诉我所有这些巧克力 - 您在遥远的地方和无法分享……很好。

    :)

      • 埃勒

      Would putting them in the fridge help keep them for a while?

        • flavia

        ok , now… I’m really curious…. Either you have tons of friends who come over to help you with“les dégustations”(我可以在您的rolodex上吗?!!!!!!:)

          • 亚历山德拉

          How I envy you!!!!

            • cybele

            我已经将巧克力储存在野餐冷却器中。我已经将所有这些冷包与我在互联网上订购的东西(不冷冻或其他任何东西,只有其他绝缘材料)一起排成一列,然后将巧克力堆放在里面。今年到目前为止,它似乎已经很好。

            It’s also fun when the neighbors come over and ask for “something chocolate” and I tote out the box and let them pick.

              • 格蕾琴

              Dear David,
              我,另一方面,我可能还记得在街道上,您可能还记得……现在我亲自体验了您的美味巧克力之旅我的巧克力质量意识仪的设定更高。因此,如果您完全需要任何帮助,当然,我会特别乐意参加邻居。

                • 克鲁伊

                Too much chocolate. Good problem to have!

                  一个词:冰箱。
                  如果这是对您的诅咒词,那么只能将牛皮纸放入其中。

                    • David

                    Although I have perhaps the largest refrigerator in Paris, which is the envy of all visitors, it still ain’t all that large. And the refrigerator isn’t the best place to store chocolate, especially with my fondness for very ripe cheese.

                    赛贝尔:我希望我是你的邻居!

                    Gretchen: Too had you live so far away, way over there in that其他arrondissement : )

                    Flavia: I wish! I started running, for the first time in my life, last week. I made it about as far as布莱·苏克雷,在马尔凯·阿里格尔(Marche D’Aligre)附近的面包店。

                    (他们的financiersare almost as delicious as their玛德莲蛋糕, 顺便提一句…)

                      • B

                      I definitely despise the idea of putting chocolate in the fridge – it should be room temperature, so it gently gives way when you take a bit, instead of cracking.

                      Bring your chocolate to London David, no danger of it melting here!

                      B
                      仅够糊口的

                        • 贾亚兰

                        I for one sympathize with you! I too am working my way through a (10lb+) stash, including some finds from Spain. By the way were you aware that milk chocolate can be subject to infestation by grain bugs? Rising temperatures are truly dangerous for chocolate freaks.

                          • Aaron

                          Why is salt so great with chocolate?! My current obsession is Vosges’ Dark and Milk blend with hickory almonds and sea salt…lots of sea salt. So good…have you tried it David?

                            • David

                            Jialon: Spanish chocolate? Can we do a trade next spring? (bug-free, of course.)

                            Aaron: I haven’t tried any of Katrina’s chocolates in a while since I profiled her for my chocolate book. But I understand your obsession with chocolate and salt…it’s so good!

                              • Lucy Vanel

                              Your photos are really looking gorgeous, David. And the chocolate sounds fabulous.

                                • Jessica “Su Good Eats”

                                I picked up the Coppeneur bar at the NYC Chocolate Show. I thought the chocolate itself was very good, but the salt overpowered it. Go figure. I don’t like making dessert salty, but I do like making savory foods sweet ie a handful of cranberries in ragu and “breakfast” salad (with granola as croutons), which I’m writing about on my blog.

                                  • 水晶

                                  It was so hot in Boston today that the chocolate I bought melted in the time I got it from the store and managed to cool the car off, air conditioner full blast aimed right at the little bag of goodness. Alas. But it still tasted good, if a little messy.

                                  I made your chocolate peanut butter ice cream today. Oh oh my. Despite the terrible heat and humidity, it was worth the time spent in front of the boiling pot!!!!

                                    • Hillary

                                    现在已经已经有几天了,您已经有几块巧克力棒了?您最喜欢哪一个?我本人是一个黑巧克力人,但是您对Uba Budo酒吧的描述让我想尝试一下(尤其是喜马拉雅粉红色的盐)。您在那里遇到的可怕问题。

                                    A

                                    让David的新闻通讯直接发送到您的收件箱!

                                    15987

                                    Sign up for my newsletter and get my FREE guidebook to the best bakeries and pastry shops in Paris...

                                    Baidu