跳到内容
3股票

菜单

的一件事情真的为我关于巴黎不是巧克力店,面包店,户外市场,或人们让他们的狗去哪里他们想去;的笔迹。

法国一直是富有表现力的,广泛的,信作家。如果你不相信我,你可以找到在线书中,精心设计的形式、模板和话语如何写一封信在法国,包括适当的开启和关闭使用短语,当然,差异非常大,这取决于如果是正式或熟悉的接触你写那封信。

我倾向于简单地说要结束所有字母“Cordialement,大卫。”因为它看起来如此简单扼要。我的亲切和礼貌的同时,简洁和在我的书中,节节胜利。或者因为我住在Twitter和短信的时代,往往写的片断。或更有可能的是,我只是懒得做研究的时间找到正确的方式来打开和关闭一封信在法国。

“查?当然你开玩笑!”你可能会回应。嗯,是的,没有。前几天我收到法国办公室紧急来信处理(或我的健康保险安全炸药sociale,正如他们所说,这通常是缩短la secu因为法国和我一样懒惰,或者他们刚想读所有政府机构的冗长的名字;我的是AGESSA,这意味着协会pour la治理de la安全炸药Sociale导演——呼!),当然,使用所有合适的手续。我大恐慌发作,因为我找不到我的French-Anglais字典,有很大一部分致力于描绘了无数的方式写信,电子邮件,传真,在法国和其他信件。

因为我迫切所需的信高尚的(著名)的注意,我真的花了四十五分钟试图找出哪些称呼我应该用于打开和关闭这样的一封信与封闭反应检查。如果是一个女人,我怎么知道她的小姐(年轻和没有结婚)夫人(结婚)吗?正如作者写这封信,你永远不会将自己称为先生万博manbetx大卫Lebovitz;我一直只是大卫Lebovitz。万博manbetx所以你永远不知道当一个女人写你如何解决。我为什么我一直希望,只有法国男人会写我…不,不是原因。

一旦开头称呼和第一行,至少还有这封信,这是我的问题。然而完成事情,信的重要的关闭。我见过复杂,高度详细的图表解释各种方式关闭一封信在法国。

总而言之,至少是两行,可以在结束Cordialement(你从来没有真正使用,除非它是一个朋友)“我你们只是接受prie,女士/小姐/先生,l 'expression de mes情操高尚的。

如果不把拼写检查程序感到紧张,我不知道是什么。它的意思是“我祈祷你接受,夫人,小姐,先生,我尊敬的情绪。”But if you do use it, you need to be careful because you would not use the word “sentiments” if you’re writing to a man because it was infer feelings of爱情。如果法国格言的一部分egaltie,连同自由博爱,所有信件收件人不应该平等吗?,更不用说如何让我写信生活更轻松…我就会和多少额外的空闲时间。

(当我第一次得到消息从亲密的法国朋友,男人和女人,签署了“我t 'embrasse大卫”,意思是,“我拥抱你,大卫。”我有点温暖和模糊。但我也有点担心,因为法国不拥抱,和不知道如何应对。当我回到美国,每个人都想拥抱我一段时间,我有点不安的全面完整的身体接触。法国人的想法,即使是朋友,抹自己免受我有点怀疑。)

我不得不“祈祷我的杰出的情绪”将接受我的银行,国家铁路公司和法国政府(但只有女性工作-对不起人),也由我ex-internet和电话公司,当他们断开我的服务,否则称为我一生中最糟糕的三个月。是的,即使我写的那封信拿给总统Laduree解释他们把我踢出他们的商店,谁是一个人。这可能解释了为什么我还没得到回音。

我不得不说,我有很好的书法,但没什么喜欢的calligraphie的法语。他们可以绝对不可读,但总是做如此多的天赋和波兰语,很难指责他们。(即使他们金橘拼写错了,我会有一个很很难批评的人写了上面的精致的菜单。厨师谁想出了“鸡大腿与大豆豆芽”,然而,可能会有一些回答…)法国教育是出了名的严格,我确信年轻人有那么多完美钻入他们,如果他们写一个毫米的正方形网格之外,他们使用的坐标纸上写——我觉得无望很讨厌;有这么多的页面上,我几乎不能读到我写的文章,他们得到一个好的法国式的责骂。

,尽管他们认为自己是勇敢的人愿意巴克系统,对于“人民”,这是不公平的,因此,增加吸烟因为它是被禁止的,和猖獗的线切割,人往往能回到舒适的博爱如果情况的优点。例如当一组继续罢工,其余的倾向下班休息一天跟进,以支持。

然而,笔迹是真正分离一个法国人从下一个。在这个时代的短信和电子邮件,这是欣慰的看到每个咖啡馆菜单仍然当作Louvre-worthy艺术作品,潦草,勾勒完美;即使是草书残忍的眼睛,无法破译。这是一个技能,我很佩服。值得庆幸的是,我今天不需要编写任何信件,用手或否则,将使用额外的时间去和一个朋友吃午饭。我在哪里可以表达我的尊敬的情绪(当然,)。

3股票

82条万博ios客户端评论

    • Gali

    啊!很多相关的言论。的我很少考虑每天因为我开始工作主要在英语,但这是真的,这是一个无意识行为思考如何开始和结束我的信件,当用法语写作,基于会阅读它们的人。甚至在我的电子邮件有时有很多打开和关闭工作要做。我仍然记得那一天我从“Cordialement”与我的上司“Amicalement”用英语…我用简单的方法,是“问好”的每一个人。

      • Arnaud

      “Embrasser”很少意味着“拥抱”了:这意味着接吻。所有这些朋友亲吻了你的信件(法国),不拥抱你(哇!)
      :-)

        • 大卫
        万博manbetx

        Arnaud:有趣的是法国如何变化,这取决于谁在使用它。因为你可能法语或法国血统(因为我不知道任何英语与你的名字),我当然不会同意你关于它的意义“吻”或“拥抱”了,但当一个人说“我t 'embrasse非常堡”,我希望他们不意味着他们想要吻我,太…因为那样会伤害。

        哎哟!,)

          • 娜塔莉Findlay

          称呼可能有点棘手,但是一旦你有了规则,很简单。如果你将允许我帮助澄清。总而言之…

          上级或等于:

          Veuillez同意/ Daignez同意/我prie d 'agreer,等等…

          女士/先生

          l 'expression德

          …mes情绪devoues
          马…高级或者非常高级的考虑
          …mes情绪respectueusement / fidelement devoues
          …mes情操高尚的

          当然你可以发送你最好的情绪的人。我们没有声明一个粉碎。他们有更好的方法来做,一个想象。如果有的话可能是更可取的如果一个男人要避免使用它当解决一个女人。

          当相应的与人同等或更低等级:

          Veuillez同意/ Agreez /我prie d 'agreer,等等…

          女士,先生

          L 'assurance

          …德马parfaite考虑
          拉加distinguee…马考虑
          …德莱斯+ cordiaux mes情绪
          …我非常fidele等亲切纪念品
          …德莱斯的mes情绪

          当一个绅士写入一个女人对社会:

          Agreez, Veuillez同意,Daignez同意等

          (有)夫人,

          L 'assurance或L 'expression de

          …我非常profond尊重
          …mes非常respectueux心目中的
          …mes情绪fidelement devoues *
          马…非常真诚amitie

          *指情绪时,它总是“l 'expression德”

          随便两性:

          情操高尚的(ou cordiaux)
          Amicalement
          好一个你们
          好sincerement的

          女士们很少用亲切虽然这个词,因为它不是特别淑女的亲切。

          看到了吗? ?容易peasy, n不是什么?

          贴面礼,

          娜塔莉

            • 在性格

            用法语写信是我避免像躲避瘟疫一样,然而家务我有尝试的时候。我相信我几乎总是搞砸。

            我爱法国的笔迹的口才,虽然认识到小写字母“p”和“x”有时会有点棘手!

              • 玛格丽特

              它是如此有趣的其他文化如何互相问候和告别。我在奥地利的时候爱上了他们说再见的方式——再会,直到我们再次见面。所以比简单的美国更感人再见。

                • 大卫
                万博manbetx

                玛格丽特:这很有趣,因为一些年轻人在法国看MTV和类似的计划,和英语表达。所以你就准备离开,他们会说——“以后!”– which sounds funny and a little out of context for some reason.

                (我最近读一个简短,但有趣文章为什么不是法国的人应该避免使用某些俚语,也往往不声音来自问题。)

                  • 塔姆

                  我在大学学的法语;我们花了几个月的时间学习如何构建字母和我仍然发现他们辛苦!我花年龄倒在打开和关闭列表结构试图找到完美的短语。请注意,我觉得写信在意大利更糟。难怪我他们所谓的“被动的语言学家”!

                  你的文章让我想起了美好的场景“Le fabuleux德斯坦d 'Amelie”也在奥黛丽·塔图写出咖啡馆菜单向后玻璃屏幕上完美的法国脚本。神奇的!

                    • 达尼

                    伟大的话题我们英文母语者!总是为我焦虑的来源,现在我知道我已经不当使用“cordialement”这些年来…
                    感谢娜塔莉的技巧。我复制粘贴你的信息,以方便参考。的地址,确定你们和你在不清楚的情况下,虚拟语气三件事情我都尽量避免在一起!

                      • Brenna [fabuleuxdestin]

                      我的学生不理解我在黑板上写一些东西。我通常写在全部大写,这样他们就可以辨认出拼写!我认为自己有整洁的笔迹,但小法国人完美的书法!

                        • 妮可

                        我一直对笔迹全欧洲。为什么美国人都是写不同,我们中的许多人,乱糟糟地? !我们只是自由和创造性吗? !不管怎样,我喜欢欧洲的笔迹。但是我也喜欢能够马虎大意,我感觉它。

                          • 米歇尔·B

                          12年我一直住在法国,我t 'embrasse一直要我吻你。“仅仅意味着堡的感觉,而不是力量。我只是喜欢这种表达。

                          我不知道需要多少精度写信!我注意到,而宏大的风格在信件我收到思考它是一个时尚(开玩笑)。我将改革原油的方法。

                            • 兰德尔价格

                            22年后在巴黎我永远不会得到所有语言的细微差别。法国是一个有趣的语言,同时精确但不准确。为什么脚趾的脚的手指,例如,或者为什么是“九十八年”“四twenties-ten-nine ?”
                            所有的“拥抱”的困惑我直到有人解释说,“我t 'embrasse非常堡”就像说你给或发送一个大的吻。
                            “波利特盟大豆”通常意味着“酱油,”不是大豆。
                            表达式是区域。早上在勃艮第人说‘晚安’时的部分。
                            谢天谢地,我理解的食物比语言!
                            甚至不开始如何敏锐的雇主在笔迹分析。我被告知,一些美国人的方式教书法被认为是精神病的迹象。

                              • 米歇尔·B

                              这两个职位,我应用(,)在英格兰需要我的笔迹的求职信。当我问为什么面试官要求一份手写的信,他们回答说,很多不知道怎么写了,右手写的能力意味着一个人的耐心和专注。

                                • 斯蒂芬妮

                                这篇文章与我真正当我们刚从美国搬到洛桑(只有7个月,尽管)。我花了很长时间来起草一份信,基本上说,“我们有健康保险,这是证明。”和I ended up just guessing that it should be addressed to “Madame” because the person who sent us the inquiry signed the letter with only a first initial and the last name!

                                  • 娜塔莉Findlay

                                  这是我的荣幸,丹尼!

                                  因为我是一个绝望的学究…
                                  “Embrasser”有效手段拥抱…但是一旦你陷入一个,这是任何人的猜测可能发生什么。在任何情况下,现在的内涵是指两个亲吻和拥抱。
                                  说“拥抱”,并明确将需要一个使用术语“缠绕”,但没有人会在通信。(也不应该签署“拥抱”英语,恕我直言! !)

                                    • 安娜贝利(Redboots夫人)

                                    写信给一个法国女人我不知道,实际上,我在做一会儿前),我就会自动地称呼她为“夫人”,因为这是默认的大约20个以上的女人。至少在我French-secretary天,不可否认现在已经是很长时间以前了。

                                    当我们写信,发号施令的人会经常完成说“公式de礼节”(即说一些礼貌),而不必为自己想出来。当然,这些日子都是电子邮件,他们似乎开始:“Coucou !”,完成“贴面礼”,他们是否知道你……

                                      • 娜塔莉Findlay

                                      PS,我不太确定法国能够接受的为什么我们常常与“爱”签署我们的信件。它是比发送虚拟更真诚的拥抱吗?由法国加拿大人堪比我开心的情绪签署在偷情的

                                      也感兴趣…法国招聘人员通常需要手写的求职信(或者,直到最近十年),不是欣赏书法,而是去分析它。笔迹学在招聘过程中相当普遍。

                                      http://www.nytimes.com/1993/08/03/news/03iht-grapho.html

                                        • laurelbud

                                        一篇极为精彩的文章,真的很有趣。

                                        我爱你的帖子(和你的食谱更),但这是令人愉快的。我只学习法语a级,这是前一段时间,所以我觉得有点暗淡,不值得在阅读你的文章和随后的评论尽管我的无知我取消邮寄这个美丽而且它庆祝美丽的语言。万博ios客户端

                                        (更新我的法国咖啡馆播客在iTunes上类型)

                                          • 莎莎

                                          有趣的是,你提到这个,因为在日本,菜单通常是手写的,它被认为是乡村和魅力。

                                            • latenac

                                            我记得当我不得不写一个大学在突尼斯试图进入一个研究项目。我有一个法国教授帮助我。这是我第一次体验法国写信。有两个段落开头的形式基本上什么也没说,最后一个正式预留他们回信给我。真的如果你打算学习法语在美国他们应该马上开始写信,以防有一天你想出国。

                                              • Delana

                                              我花了两天写一封信到l 'Assurance病后他们会犯了一个错误,拒绝了我。我不想把它错了,谁惹火了。这就像滑行通过一个雷区。我终于把我的记者的“agreez,我给你们prie l 'expression拜德mes高尚的“高尚的之前我添加“+”。我想让她知道我有多尊重她…和她的能力解决这个烂摊子!我不知道是对还是错,但我发现的烂摊子。谢谢你娜塔莉的教程。我也打印出来以供将来参考。

                                                • 安娜

                                                你好大卫,
                                                我´m一个巨大的风扇,每天跟着你的博客。我认为你的巧克力饼干食谱是最好的,所以每一个人我´已经使他们的(很多)。我´一直都想试一试你的薄荷巧克力冰淇淋了,今天在市场上我看见一大群“hierbabuena”,通常翻译成薄荷,但实际上是一个不同的草药。它´s进入斯”。你认为配方将与hierbabuena吗?或味道会不同吗?请告诉我,否则我的冲动购买的hierbabuena约半公斤0.69欧元将不得不进入未来mojito-use小包放在冰箱里。顺便说一下,我喜欢阅读你的文章与法国人打交道。

                                                  • de Chazeaux

                                                  @Ana: Hierbabuena可以指许多植物根据当地风俗和谁挑选。有时是薄荷,有时不*。然而,它通常有相似的属性来薄荷味道。所以,我想说试试吧。*在旧金山,你有一半的机会给你薄荷或大麻给你,只有一个头。

                                                  关于书法和写信:是的!你可以挑选的人去法国学校如此容易。我注意到俄罗斯人有类似的一致性,即使在罗马脚本。我去法国双语学校开始在3 e和突然受到我的老师在我的:
                                                  -non-conforming书法,
                                                  -不合格的活页纸
                                                  ——我用圆珠笔代替钢笔(他们节省额外的愤怒学生敢写用铅笔)

                                                  我必须承认,这样的追捕了更好的结果比多年的填写D 'nelian定期工作表在我之前的学校。

                                                    • 沙龙

                                                    这仍然是一个考验处理错综复杂的德国17年后,ß,双s(小写)和变音符号使它有趣,。老公总是证明我的信在他们离开之前。就像法国一样,德国人似乎自豪于他们的笔迹,。我的美国的子孙不能写脚本,它与几行连接字母的印刷。谢谢你的帖子,很有趣!——我想我会节省下次我需要写的评论在法国!万博ios客户端

                                                      • 奥尔加

                                                      由于这种文化,我仍然在我的信。我仍然感到吃惊,我可以开始与亲爱的,每个字母和关闭它真诚或欢呼,没事的。

                                                      但更重要的是:德betteraves焦糖。我现在需要,。当然,的猪肉。

                                                        • 塔米

                                                        因为我是在法国学校系统自己多年来,现在有孩子参加村里的学校,和我非常紧张与法国妈妈黑手党,我可以完全肯定,法国书法根本不是它是什么。他们有显著降低的重点和时间。今天最好的学生是在一些教育热水在p和q的20多年前的程序。和我猜想书法要求已经比以前更宽松与我这一代…

                                                        但是我喜欢手写的任何形式的东西,无论如何,或许从来没有比当他们详细美味,我要消费的东西。

                                                          • 凯瑟琳K

                                                          好的文章大卫和非常有用的。然而,请注意你的英语语法,写法语的微妙之处。:)
                                                          在第二段“写”当然应该“你写”…

                                                          我通常不会麻烦发送“mes情绪devoues”在写我的法国银行,而不是选择使用“Cordialement”——尽管我是个女人——他们通常遵守我的请求,但也许是因为我法语吗?
                                                          我也证实,法国人发送明确的吻给朋友和家人休闲信件和消息,如“格罗斯贴面礼”或“票房bis”…

                                                          几周前我看到一个新闻报道在美国电视上关于学校停止教学草书书法完全因为它太耗费时间了。孩子会学习打印(当然,和类型)。我们虽然我们可以享受我们的手写信件,很快我们将手写时代的恐龙…

                                                            • 蔓越莓

                                                            我与Arnaud“embrasser”问题——主要意味着接吻。虽然不是在一场激烈的方式,认为它是法国人的脸颊亲吻的习惯说你好和再见。我写“我t 'embrasse”我从来没有亲吻,永远也不会,所以不要太吓坏了。

                                                            当我搬到这儿的时候,我的美国朋友,甚至我的教授略推迟正式我的信是如何。我仍然不能让自己写“亲爱的公关X…”,他们叫我的笔迹非常搞笑。更不用说我用钢笔写的事实,因为这就是法国的孩子在学校使用。有些习惯很难改变:)

                                                              • 斯蒂芬妮

                                                              我是美国人嫁给了一个法国下文和抚养我的孩子。我的孩子去法国公立学校,几乎天天都能听到,我不笑或叹息,因为他们正在做的事情。5岁的时候开始学习草书,他们从未学会打印。我7岁必须写在一个钢笔……即使对他的数学考试! !他的书法很漂亮,他改写了他的情人节信四次,因为它是不完美的,他要给他的女朋友留下深刻印象。

                                                              我喜欢法国的手写的菜单,我通常选择就餐地点,因为可爱的书法。我爱他们点资本如何打印时“我”。

                                                              我的丈夫告诉我,‘embrasser’是肯定亲吻,而不是拥抱(法国不拥抱,他总是取笑家庭拥抱时)。

                                                              我爱这篇文章:

                                                                • 爱德华Swinkey

                                                                你知道,在电影“天使爱美丽”,在一个场景在咖啡店,奥黛丽·塔图写菜单的玻璃板上向后完美的书法;和从未停止让我。

                                                                  • 苏珊H

                                                                  我立即发送这个女儿,响应形式的问候和结束是无价的。她经常花了几个小时就如何解决不同的人。她现在在美国,教学艺术,但她有朋友在法国,希望有一天能回报更持久的基础。谢谢你…但我哀悼失去草书在美国。我儿子照片,29岁,26岁,我女儿写草书。问题是人们不能读cursivee如果不是教写它。我认为这都是一个石器时代的心态。

                                                                    • 南希Baggett

                                                                    我爱“Cordialement !”Not having written many letters in French (well none, actually), I hadn’t even known about that closing. It’s perfect, in French or English. I mean, what is up with “Yours Truly,” or “Sincerely,” anyway? “Cordially,” in a frilly script sounds like a perfect ending in English as well.

                                                                      • 詹G。

                                                                      哇,这家里(很多你的帖子!)。数月以前,我经历的过程在法国购买一套公寓,和我有更多的担心信件我已经写在法国比实际购买本身。最后我不认为我写得很差信有任何长期影响事务,除了给公证忍不住咯咯地笑起来。

                                                                      虽然我可以欣赏他们的方法的形式和old-worldliness商业信函写作,当被迫从事它,我花了更多的时间比升值的恐慌。

                                                                      因此,很高兴知道我并不孤单!

                                                                        • 伯纳黛特

                                                                        我喜欢大多数欧洲笔迹的区别。有时是古怪的,以及总是整洁。我最好的朋友搬到德国7时,年后回到美国。在45岁,他的笔迹仍然反映了她的学校在德国,我很喜欢。

                                                                          • Mardi@eatlivetravelwrite

                                                                          我只是喜欢个性的法国咖啡馆菜单。我想念一些法语教学孩子美丽的书法!

                                                                            • 杰西卡

                                                                            所以…A.A.A.A.A.代表菜单上的照片吗?

                                                                              • 斯蒂芬妮苏蕾

                                                                              我生长在法国教育系统和经历的Bac书法钢笔数十种页的“论文”。
                                                                              我记得老师总是强调个性和可读性。因此我将花几个小时做笔记完善我希望我的“f”看。如何花我想要我的“2”吗?总体而言,圆形或spicky如何我想要写我的手吗?笔滑过,最好补充我的笔迹吗?
                                                                              同样的关注会签名。你会不会写你的名字签署的信。尤其是我的家人,你会需要一个图形代表了你的个性签名,别人很难复制。可读性是这个不重要。不用说,很多草稿多年了,然后再确定最终的潦草。当我在美国和我“哇”的人当他们看我签署一份收据或类似的,它总是让我觉得所有这些整合是值得的。谢谢你的好文章!

                                                                                • 明迪

                                                                                我喜欢你写的这篇文章。我爱他们所有人,但我这片生活除了你的切片蛋糕也不时。干杯!

                                                                                  • parisbreakfast

                                                                                  我也是在日常ardoise痴迷于写作。有时我发现有人在打印出来的行为和幻想,可能是我。我有无尽的样本的法国文字包括许多孩子的calligraphie书。我花了几个小时跟踪没有多少成功的信件。坦率地说,我要从小学开始水平真正得到清楚。至于信写作技巧,我尝试不太热心,但是我从来没有从AGESSA得到邮件。
                                                                                  我的论点是,糕点师是厨房里的“艺术家”,所以也许这是吸引你的视觉质量法语写作. . ?
                                                                                  大卫美妙的文章。
                                                                                  谢谢Carolg

                                                                                    • 尼古拉。

                                                                                    A.A.A.A.A.意味着协会Amicale des业余d 'Andouillette Authentique !(真正的Andouillette鉴赏家友好协会)。Andouillette是法国牛肚香肠。

                                                                                      • 玛格丽特朝圣者

                                                                                      杰西卡:五星级=一个审查andouilette香肠由协会指定Amicale des业余d 'Andouillette Authentique

                                                                                      现在我的问题:想读我们收到来自法国的手写信件。似乎有一种传达,空想的草书普遍在一定社会层面的女士,我们发现几乎不可能去阅读。我已经建立了一个“字典”文件夹,我把所有的这些信,希望有间或音译。大多数时候情绪是华丽的细节。但我住在恐怖反应不当,因为这样的误解…当我们被告知到达访问后在餐馆不方便或者等待他们告诉我们他们不能加入我们…。(

                                                                                        • 姜G

                                                                                        …一下笔迹和新闻,学校将停止教学草书书法,因为它太耗费时间了。在费城的天主教学校,我们被教导的帕尔默的书写方法。我记得练习纸上的三行,上面的小“t”第二行但没有接触到上面。时间让“小“e”和“我”一遍又一遍。即使在今天,当我写我的名字或注意,人们评论我的笔迹或说我妈妈用来编写。修女是滚动在坟墓里宣布不再草书!

                                                                                        …有点法国主题但它带回来的记忆。

                                                                                          • 琳达H

                                                                                          我的朋友评论我的书法很漂亮,但我读过一些来信1860的(从内战士兵日记和信件),他们都比我能写漂亮多了。我儿子写不好,我只知道打印的年轻人,而不能写草书。我很高兴听说法国人不给。
                                                                                          这是一个非常有趣的文章。谢谢。

                                                                                            • 玛丽亚

                                                                                            我最近在学校行政会议在巴黎郊区,和主题转移到如何处理孩子与混乱的笔迹。所有的老师和管理员同意,孩子仍有混乱的笔迹在六年级应该看到学习障碍专家。我不得不努力板着脸。
                                                                                            但是数学老师郑重也在一边帮腔,指出,或许在今天的科技时代,孩子们也应该学会正确类型。一些困惑点头了。再次,板着脸的斗争。

                                                                                              • 大卫
                                                                                              万博manbetx

                                                                                              南希和杰娜G:谢天谢地,很多法国人写信时忽略我们的缺陷(和口语!),因为即使他们知道斗争;我常说,甚至法国与法国有困难。这是一个非常微妙的语言,很容易使失礼

                                                                                              玛丽亚:系统,据我所知,没有提供许多个体差异和怪癖;这是一种“一刀切。“我有一些法国朋友的笔迹(甚至短信)是不可能的。

                                                                                              玛格丽特:当我不能阅读信件,我只是欣赏书法,和图如果是非常重要的,我将得到一个类型的,官方的信。

                                                                                              史蒂芬妮:我最敬佩!我有一个大的签名和一旦我去谈论笔迹分析,当我们被要求提交几行手写的文本和一个签名,当女人看了看我,她喘着粗气的声音。

                                                                                              然后她提出在以后为我做一个分析,这是真正感兴趣的她说什么关于我的事我的笔迹,包括大型的签名。

                                                                                                我一直喜欢法国如何让“艺术”的平凡的东西。我想知道著名的法国官僚主义是他们的本事的结果将日常转换成别的,或者严格的规则对应的副作用?

                                                                                                  • Cinzia

                                                                                                  在本教程非常教育的时候,我有一个不同的问题:什么是饺子的菜单吗?因为它们是“鲁瓦扬”,这是否意味着他们沐浴在防晒油代替黄油呢?开玩笑的,我真的想知道。

                                                                                                    • Tuti

                                                                                                    哦,我记得这个从我的法语课程在高中时那么好。但我猜它让我我是谁,当秘书工作。我经常得到称赞如此正确,我一直努力对应时,通过信件或电子邮件,找到收件人的性别和职称。我真的很喜欢法国怎么做,很难得到它在荷兰。

                                                                                                      • 桑德拉

                                                                                                      这唤起了我的回忆我6岁,在学校里,学习斜体钢笔写作。我赢得了奖从众所周知的钢笔制造商之一。然后,第二年,在初中,我不允许使用加入或斜体写作和被迫单身的信件。中学,我的写作是可怕的,从多年的努力更加快速笔记写在老师说话。(是的,我们被告知这样做!)不过,我确实注意到在成年后我的写作很容易被误认为是我的母亲,尽管她与我的教育在这方面!

                                                                                                        • 艾德琳

                                                                                                        谢谢你!我法语但过去5年一直在国外生活,忘记所有的用法语写信——除了人们不相信我当我说。

                                                                                                        从来没有发生过在法国做办公室工作,不得不偶尔的电子邮件发送到法国公司让我恐慌。我应该使用“cordialement”,“好一个你们”,或“礼”(或“志贺样毒素”告诉我)?

                                                                                                        我也每次查找过程。甚至你的地方编写自己的地址和收件人的地址不同于美国/英国。

                                                                                                        @Cinzia: ravioles de鲁瓦扬是当地特产——比平常小饺子和塞满了奶酪。疯狂的好。

                                                                                                          • 琳达

                                                                                                          我爱我的丈夫的笔迹。它是如此优雅,签名与漩涡向上倾斜的到处都是那么酷。我的美国的笔迹不是什么写家庭about-ha——但我丈夫几乎不能读一个词,即使我打印。感谢上帝我不需要用法语写信。如果我那样做了,我无法在这里生存。

                                                                                                            • 乔斯林

                                                                                                            Lebovitz先生,
                                                                                                            你甚至不知道它的一半。
                                                                                                            我是加拿大人但去法国半年高中当我年轻的时候。
                                                                                                            噢,我的天啊! !我还发现自己写的标题注意页面在红色,周围带有蓝色框标题,因为如果我不这是“不能接受的”。并在法国写一封信吗?甚至不让我开始。
                                                                                                            但它是法国人民的一部分描述的事物。我非常希望你要去适应它。
                                                                                                            Sincerement,
                                                                                                            乔斯林

                                                                                                              • 大卫
                                                                                                              万博manbetx

                                                                                                              艾德琳和Cinzia:我认为ravioles最后因为它们是一个素食主义者,或者菜单写这样方便食客来表示项目,没有肉。出于某种原因,我从来没有尝试过。

                                                                                                              但是想到他们现在让我渴望一些…

                                                                                                                • 吉娜

                                                                                                                我想知道“波利特fermier盟大豆”并不意味着“soy-fed鸡”而不是“鸡与大豆发芽”。

                                                                                                                如果是,欧洲是唯一我订货,因为至少他们有勇气禁止转基因生物。

                                                                                                                  • 坚果对食品

                                                                                                                  我想知道发生了什么你写的那封信拿给Laduree…
                                                                                                                  他们也写错rumsteack顺便说一句。
                                                                                                                  一个问题:你写如果一个女人没有结婚但不年轻;o)

                                                                                                                    • 西莉亚阿尔梅达

                                                                                                                    请纠正我的电子邮件地址…谢谢beacoup,塞西尔

                                                                                                                      • 希拉里•戴维斯

                                                                                                                      漂亮的书写。周到。你触动了心弦,因为我在法国住了许多年,总是拍照片的手写的黑色板在餐馆和咖啡馆。我认为这是艺术。喜欢这篇文章!

                                                                                                                        • 马特·圣吉

                                                                                                                        一个有趣的博客!就我个人而言,我总是有一个踢找到正确的表达,我想我太天真的是担心用错了。遗憾的是,标题图片,在我看来,在形式的认证。这都是在正楷!不是在美丽的脚本,区别法国笔迹从帕尔默的方法。

                                                                                                                          • 夏洛特

                                                                                                                          爱这篇文章(像往常一样,我期待着看到你的名字在我的收件箱:-)也爱的图片菜单…只是好奇,一小片DU小矿山是什么?

                                                                                                                            • 大卫

                                                                                                                            坚果食品:不幸的是我从来没有听过,太糟糕了,因为他们说他们想让我让他们知道发生了什么事。我相信他们有其他的事情要考虑,但自从我花时间写这封信他们请求,这样就好了只是为了得到一个确认。

                                                                                                                            (其实我是希望得到幕后访问与读者分享. .)

                                                                                                                              • 维姬

                                                                                                                              谢谢这个信息后我一直想知道是美丽背后的故事在法国手写的菜单和黑板。

                                                                                                                                • 克莱尔·阿基拉

                                                                                                                                这是一个多么美妙的文章——这让我想起当我住在法国作为一个学生我想模仿我每天看到的美女文字,开始穿越我7,让那些有趣的1的尾巴——弯曲的“和”啊什么的。我喜欢书法练习我的笔记本,然后几年前我试图学习涂鸦的笔迹和标签在我高中在洛杉矶。稍微不同的风格,但非常有趣的比较!大卫,你改变了你的笔迹,包括更多的法国风格吗?

                                                                                                                                  • 卡洛琳

                                                                                                                                  好有趣,有趣,有用的帖子。谢谢你!

                                                                                                                                    • 大卫
                                                                                                                                    万博manbetx

                                                                                                                                    吉娜:鞠躬压力,巴黎的交通系统下令删除广告抗议农药使用和转基因食品被用来喂养动物。这是不幸的,因为它是一个重要的问题。

                                                                                                                                    克莱儿:是的,我发现自己自然写作。事实上,我很难写美国的检查,因为现在我写错了. .在错误的地方!

                                                                                                                                      • 桑德拉·F

                                                                                                                                      我上学在南非的60(小学和中间)和70(高),记得学校的花费数小时天初期练习写作,首先印刷,然后草书,学习从哪里开始形成一个字母,结束它。一旦引入了草书,我们花了几个星期的时间在练习前单一字母,然后组合字母和如何加入到另一个,直到一切都会见了老师的批准。所有实践书轻线上方和下方的线你是写作,这样你知道延长信高或低。

                                                                                                                                      的名字我不知道花体字我们被教导的类型,但它非常不同于美国的帕默体系。我找到了帕默很难阅读和我美国的笔迹看起来是一样的,一个不整洁,immature-looking脚本,而即使我们学到的一个系统,我们被允许赋予个性的书法一旦坚定,我们可以形成正确的字母。

                                                                                                                                      甚至不让我今天开始对美国的笔迹。我侄子从未教正确的方式形成任何信件,无论是印刷还是脚本,和我妹妹没有花时间练习,他们也就不能写一个剧本,甚至开始方法清晰,尽管直到今天他们的笔迹仍然是可怕的。另一方面,他们真的教自己类型在生命早期和现在所有学校论文必须输入,每个电子邮件和短信,很少写一封信,寄所以笔迹基本上没关系。

                                                                                                                                        • elle玛丽

                                                                                                                                        我是法国人,但是我的法语几乎已经被遗忘了,我只是希望我的笔迹更清晰,但我喜欢排版,我喜欢看到它,看着它,但除此之外,我没有太多的欲望。我担心留下的笔迹已经半途而废。

                                                                                                                                          • 流行

                                                                                                                                          只有一个问题:你有钢笔(自来水笔羽)?像大多数法国人的手写字母吗?我带我到美国,人们总是看着我当我使用它!

                                                                                                                                            • 珍妮

                                                                                                                                            好的文章!

                                                                                                                                              • tasteofbeirut

                                                                                                                                              已经在法国公立学校教育,这是一个教我们的第一件事;整个公式,前、后和侧。然后我搬到美国,是亏本:公式在哪里?我的英文称呼高尚的呢?

                                                                                                                                              然后我的孩子经历了法国学校在达拉斯,德克萨斯和教他们写草书4岁,他们迫不及待地要到美国系统。我想念所有这些手续!

                                                                                                                                                • 琳达在粉红色的大象咖啡,LLC

                                                                                                                                                呸。

                                                                                                                                                  • 阿曼达

                                                                                                                                                  喜欢读这,发现它非常丰富。我在家教育我们的双语儿童和试图把尽可能多的法国沿着我的美式英语背景。法国朋友建议我6岁时开始练习法语草书30分钟每天在那个小(foreign-for-me)的风格,在接下来的两年,买一堆这些网格的笔记本,我觉得她有点过头。但现在我开始看到她来自哪里…笔迹分析,未来的就业,我得到它。谢谢。

                                                                                                                                                    • 凯特

                                                                                                                                                    阿曼达,它听起来可怕的一个美国人,但在6,你的孩子是孩子在法国学校背后大约一年,当谈到学习草书。法国儿童和那些在法国学校在美国学会打印大写字母,然后约1/2或5他们开始学习草书。打印小写字母基本上不会发生。

                                                                                                                                                    这是由大量的时间做练习de graphisme三岁左右开始。他们基本上训练手的肌肉(和孩子)有了更多的控制比我们会对孩子的期望。你开始与直线,然后学习画圆圈,然后螺旋,然后一波又一波的各种风格,然后循环,等等。在某种程度上,工作表的形状变成字母的组件,然后信自己。

                                                                                                                                                    正确,你必须有正确的纸(键盘careaux),就像坐标纸,除了广场是越来越有4线在顶部和底部之间。小写字母之间的适应和第二任丈夫线底部,l的t h和k的第二行,第三国家。

                                                                                                                                                    你不学会做大写字母在草书直到一年级(脑瘫),因为他们太复杂了。

                                                                                                                                                    我经历了这个系统,现在教它,我被告知,我的笔迹是美丽的,但字迹模糊的。

                                                                                                                                                    别问我写的信虽然…。他们让我的大脑爆炸…。所以许多不需要的字! ! ! ! ! ! !

                                                                                                                                                    为所有的人发现这荒谬的强迫性的,您应该看到其他法国小学教育!如果老师的手工作表,你不要把它放在活页夹,你切下来,这样它约6×8英寸和胶水到你的笔记本,日期写在顶部,标题用蓝色墨水写的,用红色下划线。

                                                                                                                                                    人们想知道为什么我强迫症……

                                                                                                                                                      • T@teacupmoments.com

                                                                                                                                                      我完全同意关于神奇的法国笔迹尤其是菜单!

                                                                                                                                                        • 罗伯特·纳瓦罗

                                                                                                                                                        这带回来一些记忆…。

                                                                                                                                                          • 珍妮

                                                                                                                                                          等等,没人想知道为什么大卫被逐出Laduree ? ! !:)我做!

                                                                                                                                                          当然,除了在可爱的法国笔迹和写信…的艺术。

                                                                                                                                                          认真对待。你如何让你的自我引导Laduree ? !

                                                                                                                                                            • ElsieD

                                                                                                                                                            我有一瓶纯柚子汁,我心血来潮买了,我真的不知道该怎么做。你认为我可以用它代替柠檬汁吗?

                                                                                                                                                              • C

                                                                                                                                                              我的教育在中学,我们花了几个小时,书法在小学工作。我们有一个特别的笔记本垂直毫米间距。有成排成排的字母和单词,我们不断地评估。这是可怕的,但我很感激的事情现在我看到一般人的书法。这绝对可以使一个人脱颖而出,因为它不仅仅是字母,但适当的利润率,字间距等。

                                                                                                                                                                • Risamay

                                                                                                                                                                如何求告诉你Laduree被赶出去的吗?和哪一个?和为什么吗?

                                                                                                                                                                  • 尤金@ FoodandScent

                                                                                                                                                                  “Kunquats”让我傻笑。

                                                                                                                                                                    • 波利霍根

                                                                                                                                                                    亲爱的大卫,我在寻找细节如何实际文士刻字在法国一样,落在你的博客!我实际上已经在你Instagram每天生活过去3个月,并意识到我已经错过了多年的有趣的故事,在你的访问在西雅图的云雀发射你的书。90年代初一直住在法国,教学语言和销售葡萄酒,我回来除了每年2020,所以至少我可以通过你的清新的视频连接,)谢谢!

                                                                                                                                                                    一个

                                                                                                                                                                    得到大卫的邮件直接发送到您的收件箱!

                                                                                                                                                                    15987年

                                                                                                                                                                    注册我的简讯,让我免费指南在巴黎最好的面包店和糕点店……

                                                                                                                                                                    Baidu