跳到内容
1股票

蜜饯de grattes cul

我有时被惊讶在法国骑士身体功能进行了讨论。我觉得自己是一个很开放的人,但是有时候事情讨论,让我有点不舒服。我知道在别人面前脱衣服没什么大不了的。我一直好与公众nudity-well…只要不是我,我不得不修改这一立场自从我搬到这里。

上周我回到我的袜子店,他们有一个男人来衡量我的腿。(这可能是因为我上次访问可能派一位上了年纪的店员到她提前退休)。我精简euro-briefs他跑,卷尺,我的腿和我的小腿,用拇指一度坚决持有卷尺的最后的终结,嗯…地方相对私人…,就不会让我那么不舒服,除了他所有的人努力的目的堵塞混凝土墙壁上按上个图钉。

所以当我回家的时候(这有点伤害),我经过一个专业产品的商店奥弗涅。奥弗涅是法国的中部地区和人民从被称为特别勤劳勤奋的(这是一个既欣赏质量,和一些)和历史上的许多咖啡馆从奥弗涅人所拥有的在巴黎。如果你曾经有一个盔的一种Auverngate,这基本上是一个山的肉类和奶酪切成大数据集和高高一堆一些微不足道的生菜叶子,你知道他们要工作很难值得称,“沙拉”。

窗口是一个阵容的果酱瓶,我读我路过。但当我刚刚过去了商店,我停下来,回头一看。

“说什么我想说吗?”我心想。

果酱是蜜饯de Gratte cul字面上的意思是“果酱沙哑的臀部。“根据我读什么,这是因为玫瑰果(也称为eglatines或cynorrhodon…的这些话,我认为你必须法国能够发音)有模糊的种子在你吃之前,必须清除。至少如果你想避免粗糙的你知道的。

我把这个法国语言和文化的主人,即:罗曼,问他更多关于它。是的,这是真的——这就是它被称为。

这是正常的,戴夫。法国人非常provinciaux”,他回答说,这意味着法国人“省。“因为我是一个理性主义者,想要的底部,我说,“好吧。假设,假设你被邀请到家里的人非常别致和中产阶级,那些住在16日和他们给你一些果酱。他们会说在早餐- - -“你想吃scratchy-backside果酱面包?”

crottin de Chavignol 山羊乳干酪

“这是正常的!当然他们会”他说。这也让我想到另一个词经常在这里(有时走进):crottes。Les crottes是什么动物留下。如果你需要进一步的解释,这是更准确的,虽然不是一个特别开胃,翻译。

所以一个Crottin de歇布一轮的山羊奶酪就是一个“山羊”,指它的形状和外观。(虽然维基百科说它也指“烧粘土制成的小油灯,类似于使用的模具准备奶酪”这听起来有点牵强。我不太确定。至少我看到了农场动物与第一个定义。)

Pissenlit最近出现了,因为我发布蒲公英香蒜沙司配方。的名称是“亵渎点燃”或“尿床”,由于认为利尿剂蒲公英的属性。似乎在法国工作但我无法想象要在美国市场,并要求供应商给你一袋“尿床绿党”没有得到一些有趣的样子。

我还没有尝过我的果酱,但是我吃了我所有的蒲公英没有事件香蒜沙司。然而任何说“沙哑的屁股”标签上我保持在一个封闭的cabinet-tightly封顶。


相关的帖子

玫瑰果(Kitchn)

杏酱

没有食谱樱桃果酱

野玫瑰果果冻和果酱(简单的食谱)

Le Glaneur

Rhubarb-Berry果酱

1股票

106条万博ios客户端评论

    • 凯瑟琳

    我认为这个条目总结法国生活态度。我爱的一切

      • steu

      同一个词相同(果酱)在皮埃蒙特(gratacu)。D;

        • 娜塔莉Findlay

        啊,你必须尝试一些勇敢du Cru的奶酪,那就是,我可以猜测,最好的双关语。(请不要让我解释)

          • 玛丽(也称为Gardenfreshtomatoes)

          谢谢你,谢谢你,谢谢你这…我需要一个早上笑开始!

            • 皮埃尔

            关于“gratte-cul”的起源,它叫做因为痒粉是由模糊玫瑰果的种子(虽然我不知道发生了什么如果你吃)。

              作为孩子,我们将使“痒粉”的野玫瑰果种子和查克下来人民支持……很痒!

                • 阿比盖尔布莱克

                爱那些时髦的翻译。我买了翻译为爷爷的威利在意大利香肠,虽然实际的翻译有点更多的文字。

                还在法国的迷人的你得到测量袜子。全身袜子吗?

                  • 苏珊

                  LMAO戴夫!特别是关于袜子的一部分。好的文章!

                  所以你买一些果酱吗?如果是这样,它好吃吗?

                  我保证这周我将工作在墨西哥食物。今天早上跟Shey关于它。

                  Gros bis,

                  苏珊

                    • 死锁

                    嘿,我们习惯吃,在土耳其(我指的是野玫瑰果果酱),味道很好。这也是对你应该是各种各样的好处。不能说我曾注意到. .嗯. .有刺痒感。

                      • 增强型植被指数

                      这种命名政策似乎…不知怎么的欧洲人。,)

                      考虑任何不稳定的食品名称在德国,我能想出“Pinkel”这个词不是很精确的可以翻译为“尿”或“刺痛”,然而,“刺”——即来自“尿”所以你。这是烟熏香肠培根和燕麦制成的,一般喜欢与花羽衣甘蓝。

                      ,不是庸俗…Maultaschen又名“Herrgottsbscheißerle”(这意味着“上帝事情傻瓜”但是,而口语的方式)是斯瓦比亚馄饨充满菠菜和肉。然而“bescheißen”最初的意思是“屎……“但现在只是用于的意义”愚弄某人。”

                        • Nisrine M。

                        有趣的名字有趣的果酱。我偏爱flower-flavored食物。顺便说一句,我的名字的意思是在波斯的蔷薇:)

                          • 安娜贝利(Redboots夫人)

                          我知道你的意思由法国不是body-shy——周末我非常厌倦当根本不是一个更衣室在布洛涅-比扬古溜冰场致力于女性专用。我需要改变我的皮肤,所以不得不换酒店,然后穿过街道…。

                          我没有遇到那个特殊的玫瑰果翻译过。当我还是个小女孩的时候,很多年前,婴儿在这个国家被赋予自由的野玫瑰果糖浆,你稀释水喝;我相信他们是维生素C的主要来源。

                            • 美国蛋糕在伦敦

                            努力不笑的很大声在我的桌子上吧!

                              • 三个曲奇

                              你的袜子故事情节让我想起了一个朋友。集测量可能是不绅士的优先级:)

                              看来(我可能是错的)美国人被认为是更直接和开放在对话和更为克制时命名的食物。有相当多的菜肴在Euorpe描述性名称。我想知道会发生什么,如果他们被称为双层奶酪汉堡“肥胖汉堡”。

                                • 威利古德曼

                                我必须得到一些immediatement倒我的新小ami法语。

                                  • 亚历克斯

                                  哈哈,对不起,那裁缝故事滑稽!如此的让我想起,一集的朋友:
                                  http://www.youtube.com/watch?v=Bp6IApV9lwE

                                  “那不是如何衡量一个裁缝裤子吗?”“是的是的……在监狱里! ! !”

                                  不但是,老实说,我爱法国。

                                  阳光明媚蔚蓝海岸的问候!
                                  亚历克斯

                                    • LuxeBytes

                                    “背后”+“果酱”两个字,不应该在一起…。

                                      • 劳里

                                      你忘记了“crottes de浓情巧克力”!意味着巧克力大理石…。

                                        • 贝琳达@zomppa

                                        哦,好吧…很明显它!我很高兴你回家,尽管——哎哟! !谢谢你的微笑。

                                          • 艾琳

                                          哈!伟大的文章。

                                            • LoriW

                                            大卫,你搞笑了!我爱与你的博客有我的早晨咖啡!

                                            “蜜饯de Gratte cul”是一个伟大的名字破烂的果酱!我买它在一个心跳。
                                            从一个方面说明,我住在纽芬兰,加拿大,我们经常吃蒲公英绿色开花植物,我们仍然叫“piss-a-beds”这一天!

                                              • Brenna [fabuleuxdestin]

                                              你有没有注意到法国人讨论消化多少?就像这是一个正常的话题!

                                                • ChrisH

                                                在这里(里昂)你可以买“宠物de nonne”(“嫩的屁”)——一种甜甜圈。

                                                  • 非洲水稻中心

                                                  有些名字给村庄,在法国,也很有趣…“le bourre”、“Trecon”,“考纳斯”(他们有关!),“Arnac-la-Poste”,“le salle村”…:)

                                                    • Sweetums

                                                    非常drole !

                                                      • J3nn(杰娜的菜单和生活方式的博客)

                                                      搞笑!

                                                        • 朱莉@柳鸟烤

                                                        哈这篇文章是搞笑! !谢谢你发帖:)

                                                          • 杰西卡

                                                          我刚刚一路猛冲,称之为“Scratch-Butt果酱。“为什么要讲究“背后”?

                                                            • 家的感觉

                                                            搞笑!有时我觉得我们可能会变得有点神经质的话说,叫它它是什么,为什么不。

                                                            布伦达

                                                              • DessertForTwo

                                                              哈哈!我不知道他们可以做果酱。我爱野玫瑰果茶,我想知道它有一个类似的甜馅饼味道吗?

                                                                • 坚果对食品

                                                                这是歇斯底里的大卫!我大声地笑了整个下半年的办公室。谢谢你使我的一天!

                                                                  • iryna

                                                                  好的文章!所以你试过果酱吗?:)

                                                                    • 詹姆斯在西雅图

                                                                    大卫,这是美国的产品,可以派上用场吃早餐后沙哑背后果酱…。它叫做Boaudreaux对接的粘贴。检查一下:http://www.buttpaste.com/BLButtPaste.php

                                                                      • Dejah

                                                                      这篇文章让我暗自发笑。这让我想起了口误我儿子约5时,尝过勇敢du首次Cru奶酪。我们访问一些朋友邀请我们吃午饭,他是对他最好的行为在餐桌上时,他礼貌地要求,“Jamerais好经理还有德勇敢de cul如果你们褶。“当然所有的成年人在餐桌上大笑起来,因为,你知道那个奶酪的气味让人想到“底洞”…。

                                                                        • 杰克Strawbridge

                                                                        对法国“pissenlit”:加拿大的纽芬兰,具有独特的语言根(我们有自己的字典)人指蒲公英是“piss-a-beds”很久以前这个词失去了粗俗的第一部分中英语的主流。

                                                                          • Ajonjoli

                                                                          jajajajaja
                                                                          在西班牙玫瑰果是“escaramujo”,但我们也叫它“tapaculos”,这意味着“背后塞”或者是这样的。但通常在果酱与礼貌的名字,他们称之为jajajajajaja

                                                                            • 我的厨房在落基山脉

                                                                            我希望你享受这果酱。这是我最喜欢的一个。我曾经有一个朋友在德国自己的玫瑰果果酱。它是死的。我从来没有见过在商店在美国,但在德国购买非常昂贵。

                                                                              • 吉娜

                                                                              当然奶酪凝乳被称为“crottes de清爽”或者“清爽en crottes”。

                                                                                • 苏珊

                                                                                大卫,我在宾夕法尼亚荷兰长大的国家,在那里他们将社区晚餐。在春天的一个亮点是沙拉新鲜年轻的蒲公英煮鸡蛋和培根碎&热酱。沙拉的名称吗?“Piss-A-Bed”,哈哈…甚至没有人放在眼里!

                                                                                  • 露丝

                                                                                  你好大卫,我的母语是法语,即使我´不是法国人但是我多年´已经住在巴黎,我知道这一切的话,而是你说话的方式对它们太有趣了,我笑的“剂量”今天,谢谢你。

                                                                                    • 芭芭拉| VinoLuciStyle

                                                                                    我最好的朋友之一是来自巴黎。现在我知道这不仅仅是她。她说,有一个完美的自然的东西我不会在公共场合发出。她专属经济区法语!

                                                                                      • 阿奈

                                                                                      我爱你! ! !有两个原因…
                                                                                      首先,我的妈妈(一个真正的伟大的法国炊具)去年夏天做了一些“蜜饯de gratte-culs”。我知道你还没有吃你的果酱,但我可以向你保证,这是美味的奶油面包当早餐。纹理是特殊的,但它是值得的! !
                                                                                      其次,你的文章的主题是非常有趣的,提醒我很多我自己的实验在美国。事实上,我也面临一些事实和礼仪惊讶我的法语教育,证实了我第一次的偏见。即使对我们双方都既令人震惊的事实是不相似,我很高兴阅读你的实验的提醒我的美国之旅。

                                                                                        • 珍妮特

                                                                                        太棒了。野玫瑰果是如此喜悦。

                                                                                          • 雅克。

                                                                                          我回声杰西卡的评论。与Scratchy-Backside Gratte-culs不是正确翻译(=臀部或者承认)。另一个词从一个本来会更准确。

                                                                                            • 天蓝色

                                                                                            在南路易斯安那州,一个肯定的迹象春天盛开的黄色“pissenlits”在路边。法人后裔的法语词不仅指蒲公英也是一种bitterweed,尽管bitterweed没有烹饪用途。

                                                                                              • 菲利斯Kirigin

                                                                                              这是我第一次听说被测量定制袜子。那些法国人认为一切!好帖子。

                                                                                                • 辛迪露丝

                                                                                                好早上的笑!我还了解到,野玫瑰果果酱我一直在吃,我在10月从巴黎带回来的。我一直想查找翻译,但我总是忘记。我认为这可能是李子。你会很高兴当你打开罐子。

                                                                                                  • kellypea

                                                                                                  哦,我的。我为你保留一个座位下次我所有的男孩一起在餐桌上。这一切让我有点感伤的说当他们成长在我们的晚餐。任何有关幽冥的游戏,在漫长的一天结束时,随后的鼻息和士力架是我们都期待的东西。我可能要试着做一些粗糙的背后果酱。谢谢你的笑。

                                                                                                    • 莎朗·T

                                                                                                    我一直知道玫瑰果的维生素C含量,不是他们的瘙痒属性。知道这是一件好事!今天早上谢谢你的有趣的文章。我错过了你的观察关于法国生活每一天。测量袜子? ! ? !哦,我的…。

                                                                                                      • 埃德·K

                                                                                                      嗨Darveed:一次美味的果酱,这是对我的一个好朋友的奥弗涅,他们称之为“gargaillou”,因为她在德国住了许多年,他们称之为“Hagebutten”,果酱或茶。

                                                                                                      换了个话题:你知道任何人在巴黎短期度假公寓出租。妻子和我花2 - 3个月在巴黎每年的春天。寻找一个40 - 50平方米一间卧室和设备齐全的厨房和互联网接入(非常重要!)。去年春天在d 'Aligre街2个月这是天堂!如果你听到的任何东西,请让我知道。谢谢。

                                                                                                        • 邦妮的权力

                                                                                                        大卫你知道有一个餐厅在孤峰辅助Cailles名叫“Pisselits par拉辛”?我有照片,我希望我能给你! !我几乎死笑当我经过it-fortunately手里拿着我的相机。在街的拐角孤峰辅助通道Boiton Cailles。我不认为它会使米其林指南。

                                                                                                          • 安德里亚

                                                                                                          你测量了连裤袜吗?
                                                                                                          我喜欢法国的幽默感,德国人就叫它无聊的老玫瑰果果酱。
                                                                                                          我的朋友住在法国乡村的避孕套和一家同志,我们确实有一个叫潦草的底部在英国。

                                                                                                            • 凯瑟琳·尼格斯酒

                                                                                                            在真正的大卫Le万博manbetxbovitz风格…这篇文章是搞笑!一个真正的宝石,一个我会重读每当我需要好好笑!谢谢你,大卫。

                                                                                                              • 约翰Schnick

                                                                                                              卢玛宏村在每周的周五市场,我们买了酒叫“le Cul du苏格兰式跳跃”。这意味着“狼的混蛋”,但葡萄酒卖家请解释说,它是一个与世隔绝的地方,普罗旺斯的俚语如“前不着村后不着店的地方”。

                                                                                                                • 安琪拉

                                                                                                                我不得不衡量我的腿内许多时间,但从来没有一双袜子!

                                                                                                                  • 阿兰娜

                                                                                                                  可是你有奇怪的外表当你命令“蜜饯des grosse销售”?

                                                                                                                    • 卡罗尔(纽约等等)。

                                                                                                                    这也太搞笑了。我喜欢在法国这些受过教育的英语文章。所以“无礼”而不被贬低。感谢,也许你现在几乎是法国人吗?果酱吗?我从来没有尝过它…

                                                                                                                      • M 'Lissa

                                                                                                                      你是唯一的博客,几乎每一次让我大声笑。

                                                                                                                        • 塞拉剪切

                                                                                                                        令人愉快的。当我搬到奥斯汀德克萨斯大学,2009年参加我发现德州人(尤其是大学女生像我这样)对讨论身体功能远高于我的家乡的公民,俄克拉何马州。这让我惊讶,但我发现它方便。奥斯汀不仅仅是一个城市准备讨论浴室,但是也有一些美味的食物!当然我必须开始一个博客。如果你有兴趣请访问longhornfoodies.wordpress.com。

                                                                                                                        顺便说一下,我现在读巴黎的甜蜜生活。周日开始,今天应该做的。谢谢发布!

                                                                                                                          • 总裁Norine

                                                                                                                          谢谢你的提醒,多么有趣的旅行。是的,野玫瑰果果酱(-纤毛)将是昂贵的。不是每个上升产生的臀部,将一群人——臀部和灌木。然后有误解和mondegreens翻译。你是最好的。

                                                                                                                            • Natashya

                                                                                                                            在加拿大一切都标记在法语和英语。每个圣诞节我们不得不面对牛奶de妓女的行。这是最好的他们可以做蛋酒。鸡牛奶!

                                                                                                                              • 吉尔

                                                                                                                              一样有趣的果酱,我更目瞪口呆的故事由你的袜子。原谅我的天真,但他们有商店在法国完全致力于袜子吗?你必须得到测量袜子吗?你为什么要测量…嗯…有…袜子吗?我觉得我完全失去通过运行为目标6包相当短袜与钢筋的脚趾。

                                                                                                                                • robynski

                                                                                                                                我仍然试图找出如何得到测量袜子有一个人开着他的大拇指到manparts好像图钉墙上的东西…

                                                                                                                                啊,生活就是如此。

                                                                                                                                  • 妮可

                                                                                                                                  嗯…还有一个香肠在意大利被称为Cuglioni di Mulo(驴球),我没有尝试过,因为担心真的是驴球,我不需要吃。

                                                                                                                                    • 大卫
                                                                                                                                    万博manbetx

                                                                                                                                    Brenna:是的,我听说过很多关于消化的对话在法国(和大量胆固醇!)当我搬到法国,我认识的人都很惊讶我不知道我的胆固醇水平,让我如此激动和担心,我预约了一个。很好但在想,也许有高胆固醇是另一种药丸,这是一个很受欢迎的活动。

                                                                                                                                    robynsk吉尔等阿里:我写了袜子店,和先前的尴尬经历,我在巴黎的书。我们假设这一次我把我的衣服,谢天谢地。

                                                                                                                                    艾德·K:我做了一篇文章在巴黎租了一间公寓。你可以用搜索引擎找到它,我有技巧。

                                                                                                                                    妮可:我有驴(或骡子?)在法国香肠。它不是美味,但或许有很好的版本。我不知道这是由哪些部分,但我想如果你squeemish,你真的不应该吃香肠放在第一位。

                                                                                                                                    雅克和杰西卡:我做的“审查”的标题,但是是的,实际的翻译有点,嗯,不同…

                                                                                                                                      • St.-Loup

                                                                                                                                      大卫,是的,实际的翻译是不同的。如果“gratte-ciel”是“skycraper”,那么“gratte cul”…。

                                                                                                                                        • 伊丽莎白班纳特

                                                                                                                                        咯咯地笑了起来。

                                                                                                                                        在一个政治上正确的泡沫南加州,农贸市场只是广告蒲公英具有利尿的特性。至少这是英文标牌的极限。也许我应当要求翻译的一些迹象在韩国。虽然我怀疑,一个厂商并不是完全对我诚实。她只是说她的所有迹象转化为“良药”。

                                                                                                                                          咯咯地笑,傻笑:-)我希望果酱很好吃

                                                                                                                                            • Catherineap

                                                                                                                                            在英国,“乡村”的名字open-arse枸杞使用。谷歌图片你就知道为什么了!

                                                                                                                                              • Averie (LoveVeggiesAndYoga)

                                                                                                                                              完全破解了我这个“然而任何说“粗糙的屁股”标签上我保持在一个封闭的内阁”,哈哈! ! !

                                                                                                                                                • paule caillat

                                                                                                                                                大卫,

                                                                                                                                                很有趣。你知道“Pisse德鲁”从博若莱葡萄酒吗?

                                                                                                                                                谢谢你让我知道如何轻松地身体相关主题进行了讨论。

                                                                                                                                                但请记住,”不就算de儿子队表”(不要讨论你的身体坐在饭桌上)。是为什么很多法国人吃McDo sandwishes和地铁吗?

                                                                                                                                                贴面礼,

                                                                                                                                                Paule

                                                                                                                                                  • Saphir

                                                                                                                                                  Pissenlits par la拉辛…”经理les Pissenlits par la拉辛”(吃蒲公英的根)意味着“推雏菊”,即:死亡。祝你胃口好!

                                                                                                                                                    • 乔其纱G

                                                                                                                                                    精彩的故事大卫,

                                                                                                                                                    是很健康的阅读像这个滑稽的事情,笑你的心;虽然我仍然不懂股票的故事,除非你是一个女人?在法国人们袜子在他们的私处?

                                                                                                                                                    但是,我必须说我并不感到惊讶的东西来自欧洲。它总是提醒我我的欧洲之旅在80年代早期,当有一杯咖啡在酒店的酒吧,几分钟后一个袒胸女人进来和订单相同的;还有许多其他的地方在美国我们通常是西装。当然,我旁边有人想扩展我们留下来

                                                                                                                                                      • natasja

                                                                                                                                                      非常有趣!
                                                                                                                                                      我认为你可以把整个博客奇怪的(食物)名称。
                                                                                                                                                      我最喜欢荷兰:blote billetjes het肝。翻译:裸露的索求。一道菜的白色和红花菜豆…然后叫更好的这道菜我猜…

                                                                                                                                                        • 贾尼斯哈珀

                                                                                                                                                        什么好好玩!但这只是一个时间问题,一些欧洲博客尖叫括约肌辣酱,或狒狒的辣酱。或者脂肪混蛋Hawgwash烧烤酱汁或痛苦是萨尔萨舞好吗?很难顶级法国身体机能虚张声势,但美国茶花会有一些笨蛋namin”!

                                                                                                                                                          • 艾拉

                                                                                                                                                          我爱野玫瑰果果酱。这是更好,如果你暖和一下。我喜欢加一点酒和传播在法式薄饼…

                                                                                                                                                            • 艾薇儿

                                                                                                                                                            哈哈。喜欢这个!哦,亲爱的,我想我的苏格兰-爱尔兰妈妈实际上可能是法国人!

                                                                                                                                                              • 约翰

                                                                                                                                                              我很惊讶,没有人长大,可怕的亨氏葡萄干布丁从英国在所有这些评论。万博ios客户端

                                                                                                                                                                • 卡索博士

                                                                                                                                                                如果你喜欢有趣的名字,你应该去瑞士!我住在一个小镇附近名为Porrentruy,字面意思是“猪母猪”…

                                                                                                                                                                  • Nancy@acommunaltable

                                                                                                                                                                  大卫,

                                                                                                                                                                  这个必须排在你的一个有趣的文章,它让我真正希望我有语言天赋,但幸运的是我有你的博客! ! !

                                                                                                                                                                  所有我能想到的,当读到袜子是如果这是这个国家的情况下我不会把我的儿子从人字拖…。(相信我,这是比你可以想象! !)

                                                                                                                                                                  至于果酱? ? ?我只能希望这口味好足以让过去的名字….LOL ! ! !

                                                                                                                                                                    • La Reveuse

                                                                                                                                                                    我的巴黎(越南)理发师都笑的前仰后合,我们称之为“发”。

                                                                                                                                                                    它是双向。:)

                                                                                                                                                                      • 琳达

                                                                                                                                                                      哈!回到祖国,罗马尼亚,你问一个烦躁的孩子“你玫瑰果吃吗?”
                                                                                                                                                                      还有一个土豆面团甜点,形状像细长的汤圆,叫做“小阴茎”。亲爱的主啊,写做这一切听起来很糟糕!
                                                                                                                                                                      玫瑰果果酱/粘贴上美妙的薄饼。

                                                                                                                                                                        • 莎莉,我的奶油馅饼

                                                                                                                                                                        这篇文章让我笑——谢谢你。从我的英语童年,玫瑰果种子是开玩笑,你把某人的床上(把戏?)让他们发痒。更直接的潦草的后背。

                                                                                                                                                                          • 桑德拉

                                                                                                                                                                          大卫,

                                                                                                                                                                          需要一个良好的笑和你提供它。我仍然困惑的腿测量袜子店虽然!
                                                                                                                                                                          我做了一次尝试黄树莓果酱,令人吃惊的是像颜色一样简单的事情影响你的反应,但我永远不会想到玫瑰果果酱…再次以同样的方式。现在在哪里我把榛子酱…我自制的羊角面包是打电话!

                                                                                                                                                                            • 艾晓雄

                                                                                                                                                                            我爱你的态度和幽默感。谢谢你在twitter上发表这篇文章,让我找到你。

                                                                                                                                                                            不能等待更多。

                                                                                                                                                                              • KT

                                                                                                                                                                              作为一个在澳大利亚的孩子,蒲公英总是被称为“wet-the-beds”。

                                                                                                                                                                              好的文章大卫!

                                                                                                                                                                                • 安妮卡

                                                                                                                                                                                伟大的故事!谢谢!

                                                                                                                                                                                  • 珍妮特

                                                                                                                                                                                  我正在阅读的小客栈开花炉美食作家/美食家罗伊安德利de Groot,设置在法国格勒诺布尔附近的东部。他写了“抓屁股”,一个香水Vie Gratte-Cul想他们喝的很多美食晚餐,以及许多类型的“crottins”。值得一读的乐趣和传统的法国美食感兴趣。

                                                                                                                                                                                    • 大卫
                                                                                                                                                                                    万博manbetx

                                                                                                                                                                                    珍妮特:这不是一本好书吗?这一直是我的最爱之一。

                                                                                                                                                                                    珍妮丝:我不知道这些翻译(像这些. .)但很高兴你知道这不是一个欧洲的事情。虽然我看不到一个别致的女主人提供客人辣酱!

                                                                                                                                                                                    其他:袜子的故事是基于一个从一个在我的巴黎的书——力量!

                                                                                                                                                                                      • 维姬B

                                                                                                                                                                                      我的天啊!,他们对你的新衣服吗?

                                                                                                                                                                                        • SarahBHood

                                                                                                                                                                                        在阿卡迪亚(东海岸法裔加拿大人)的说法,有一个叫做“宠物de Soeur”的糕点,或“嫩的屁”——据说,因为它是甜的,光,但我真的认为这是一个农村“脑袋de Sucre”的改编。

                                                                                                                                                                                        …你知道吗,一个受欢迎的短,女性的身夹克的18世纪被称为“Pet-en-l 'aire”?

                                                                                                                                                                                          • 米歇尔

                                                                                                                                                                                          只是为了记录:SarahBHood和我们的常识:它不是:

                                                                                                                                                                                          nd你知道流行的短,女性的身夹克的18世纪被称为“Pet-en-l 'aire”?

                                                                                                                                                                                          宠物在L 'AIR”。只是我们知道…

                                                                                                                                                                                            • 凯伦@我的厨房架子上

                                                                                                                                                                                            哇,非常有趣,我有眼泪在我的眼睛。我希望美国人更舒适的讨论和应用生活的实用性。

                                                                                                                                                                                              • 运行系统

                                                                                                                                                                                              你好,大卫!我很好奇——这是奥弗涅产品专卖店坐落在巴黎吗?我不认为我知道任何地区的产品,并愿意检查出来。
                                                                                                                                                                                              谢谢!

                                                                                                                                                                                                • witloof

                                                                                                                                                                                                不会,堵塞在一盘美味的团宠物de nonne吗?

                                                                                                                                                                                                  • 丽莎@ bakedinmaine.com

                                                                                                                                                                                                  我笑un-scratchy屁股了!

                                                                                                                                                                                                  这些袜子,说真的,他们是什么样的袜子? ?

                                                                                                                                                                                                  非常感谢!

                                                                                                                                                                                                    • 玛丽安

                                                                                                                                                                                                    哈哈我爱是一个法裔加拿大人,两全其美。

                                                                                                                                                                                                    的traductions更礼貌比它实际上意味着什么!它就像:沙哑的屁股和山羊粪便。顺便说一句,嫩的屁是美味^ ^

                                                                                                                                                                                                      • Jean-Ben

                                                                                                                                                                                                      我不认为这是提到但是在魁北克(加拿大)“Gratte-cul”有时被用作形容词,有些手段的,软/容易。我给一个例子:
                                                                                                                                                                                                      (法国第一!):课堂上的X先生是我们gratte-cul比较celui de Y先生。
                                                                                                                                                                                                      X先生的班比Y先生的课柔软。
                                                                                                                                                                                                      另一个例子:今天工作很缓慢。
                                                                                                                                                                                                      Ca高频asse gratte-cul盟阵痛今天。
                                                                                                                                                                                                      无论如何,如果我是你我会坚持从法国法国!
                                                                                                                                                                                                      伟大的“博客”的方式!

                                                                                                                                                                                                        • Sara-Melba

                                                                                                                                                                                                        搞笑。

                                                                                                                                                                                                        我祖母南部,梅尔巴Emma-Lou,煮熟的一切,是谁曾经问如何烹饪肾脏。她回答说,“你把尿。“她会喜欢你的文章。

                                                                                                                                                                                                        爱你的魅力和智慧。

                                                                                                                                                                                                          • emiglia

                                                                                                                                                                                                          你这么好!当我读这篇文章我大声地笑了。法国人对身体机能太即将为我的美国清教徒式的耳朵。我知道更多关于我的一些朋友“消化系统”对各种水果的反应比我曾经想,但他们只是说,这没什么大不了的。“莱斯葡萄干我donnent chiasse。“我无法想象有人说在美国…或说“尿床。”

                                                                                                                                                                                                            • 比尔

                                                                                                                                                                                                            也许不该suppositoire du见鬼的果酱奶酪在卢瓦尔河。

                                                                                                                                                                                                              • 珍妮

                                                                                                                                                                                                              为什么他们衡量你的腿在袜子店?
                                                                                                                                                                                                              上次我只能想象发生了什么。

                                                                                                                                                                                                                • 普通话

                                                                                                                                                                                                                嗨,大卫和罗曼,只是喜欢你的博客,你的书,但是:
                                                                                                                                                                                                                在一个非常别致的和中产阶级家庭,他们会说:你想要一些“蜜饯de cynorhodons”吗?(通常的植物名称)

                                                                                                                                                                                                                  • 劳伦

                                                                                                                                                                                                                  哈!有一个奶酪我看过德Laurenti在派克市场(我爱生活在西雅图),被称为“勇敢De cru。“我只是查了一下,发现它实际上是法国!但在任何情况下我傻笑每次因为很明显这是一个生牛奶奶酪和…嘻嘻昭熙。de cru勇敢。

                                                                                                                                                                                                                    • 莎拉

                                                                                                                                                                                                                    你好大卫,

                                                                                                                                                                                                                    实际上,我的法语婆婆让这果酱(我已经与她和潦草的种子可以作证!)但我的家人一直叫它蜜饯d 'eglantine。这是目前为止我最喜欢的果酱,她,所以不要让它回到你的内阁太远。

                                                                                                                                                                                                                      • 索尼娅

                                                                                                                                                                                                                      嘿,大卫

                                                                                                                                                                                                                      蜜饯de gratte-culs翻译“背后刮管器果酱”

                                                                                                                                                                                                                      一个

                                                                                                                                                                                                                      得到大卫的邮件直接发送到您的收件箱!

                                                                                                                                                                                                                      15987年

                                                                                                                                                                                                                      注册我的简讯,让我免费指南在巴黎最好的面包店和糕点店……

                                                                                                                                                                                                                      Baidu