青少年酒吧
有一天,当我阅读一个流行的用户生成评论网站时,我的兴趣被激发了,我看到了巴黎一家餐厅的评论。这位作者说,他们能感觉到自己在一个不错的地方,因为当他们走进来时,没有人说英语。在巴黎这样的国际城市,我不想成为Déborah Downer(发音为dow-)奈尔),但在巴黎很多人说英语。我觉得很奇怪的是,游客不愿意去有其他游客的餐厅。(好在他们对酒店没有这种感觉——我怀疑有没有地方可以睡觉!)好像外国人的存在就等于糟糕的食物。
例如,我经常是一个游客,我喜欢在旅行时吃得好。我希望,在巴勒莫或温哥华的一家餐厅里,我和我的朋友们的出现,不会预示着潜在的食客会探出脑袋来,说这家餐厅糟透了。
巴黎的餐馆经常提供英文菜单,原因有几个。其一,它让服务员的生活更轻松了,因为他们通常都很忙,不需要站在那里为每个食客翻译菜单。(你会注意到,巴黎大多数小餐馆的餐厅里没有杂工、跑腿的、主人等。这一切都由服务器来完成。)另一个原因是,这对食客来说也更容易。
对他或她的主人也是如此。比如我,当我和外地客人和不懂法语的朋友吃饭时,我经常翻译菜单。虽然我很乐意第一时间为每个人浏览菜单,但似乎没有人注意到。然后我就得回过头来,一件一件解释一遍。(人们总是想知道,“如果它说波利特fermier我要吃什么鸡肉?或者,“上面会有酱汁吗?”)当我为某人通读完它的时候,我需要一杯葡萄酒——在这一点上,这是优先考虑的。
但这让我难以接受,我忍不住想知道,一个地方说英语的人越少,这家餐厅的质量是否真的就越好。我曾在加州的潘尼斯之家餐厅(Chez Panisse)与一些法国人共事,我想知道有多少法国人会无意中听到他们之间的对话。然后,决定去别的地方?(我希望不会,因为在那里工作的法国人都是很棒的厨师。)
青少年三十年来一直是巴黎的常客。他的老板是苏格兰人蒂姆·约翰斯顿(Tim Johnston),最近把控制权交给了女儿玛尔戈(Margaux)和她负责厨房的男友。他们提供的食物正是我想要的那种简单,但准备充分的法式料理。没有愚蠢的装饰或噱头。你会发现慢炖的肉,自制的陶罐,注意蔬菜和香草。因为玛尔戈在法国长大,她精通多种语言。虽然我和我的朋友说法语,但我们对她说话时夹杂着法语和英语,而且似乎没有人挪动桌子离开我们。
酒单上的酒往往也不在“法国”的范畴之内,尽管我从一个Juracon秒,很可爱,但第一杯有点沙哑/apéritif,我很高兴滑到意大利白下一杯。最后回到法国,喝了一杯提神的夏布利酒,以完成返回在法国.
(青少年被认为是一个酒吧,但实际上更像一个餐厅。葡萄酒价格非常合理;杯装葡萄酒的价格从4欧元到6.5欧元不等。葡萄酒也可以整瓶外带。)
除了另一桌食客,我们是这个地方唯一的非法国人。(尽管我的朋友持有法国护照。)当其他讲英语的人离开后,酒吧老板拉下窗帘,然后迅速分发新的酒单,拿出稀有的、与众不同的葡萄酒,开始免费倒进我们所有人的杯子里。工作人员迅速擦掉了黑板上的菜单,用各种各样奇妙的食物拼盘取代了上面列出的菜——你知道吗:主菜的最高价格都不超过3欧元。玛尔戈在餐厅里跑来跑去,把罕见的黑松露(免费的!)刮在所有的东西上,没有额外收费。吃完之后,每张桌子上都有一瓶Dom Pérignon和一盒巧克力La Maison du Chocolat.当然,免费。所以我想去那些只有法国人吃饭的地方是值得的!
事实上,发生的事情是另一张桌子坐了法国顾客,使我们成为唯一的美国人。也许是邻桌的法国人同情我们,所以他开始和我们说话,后来甚至让我们品尝他的甜点。但我们在那里,他似乎并不在意。
餐厅菜单上我最喜欢的词是本单位的这意味着有些东西是内部制作的。所以我们分了一块肉沙锅de窄花边它的顶部是硬皮的。我们分享的另一道开胃菜是软熟的农场鸡蛋,配上酥脆的四季豆和美味的甜菜酱。我们都惊讶于自己对甜菜酱的喜爱程度,它似乎只是一种简单的甜菜泥,但调味恰到好处。不管他们对它做了什么,我们都很喜欢。
至于主菜,我的朋友点了羊杂碎,这是向店主的苏格兰血统致敬。(当我们到达时,坐在我们旁边的两个法国女人正在分羊杂碎。)天啊,我不知道哈吉斯在巴黎这么受欢迎。我点的是红烧猪脸,配上冬季蔬菜和一大堆草编土豆。
它非常棒,尽管分量很大,我无法全部吃完,主要是因为第一道菜我已经吃饱了。(不过,如果他们提供一些免费的黑松露,我可能会鼓起勇气把它们吃完。)
我们隔壁的法国人,他的女朋友已经到了,坚持要我拍一张echine他们正在分割的猪肉。他们甚至邀请我们品尝。
等甜点端上来的时候,我可能已经过了,但那天是我朋友的生日,她像老鹰一样盯着甜点菜单,所以她点了唐纳德的巧克力蛋糕。我没那么喜欢riz加牛奶的就像我想的那样;如果他们在焦糖中加入一些可爱的庄园威士忌,它可能会成为一道招牌甜点。无论唐纳德是谁,他的巧克力蛋糕都非常棒——一块甜中带苦的巧克力,配上咖啡冰淇淋。因为那天是我朋友的生日,他们给我们送了免费的波尔图葡萄酒。
我还要指出的是,当蛋糕和蜡烛一落地,整个餐厅(在我的推动下——这是在你生日时与我共进晚餐的缺点)就爆发出一轮“Bon anniversaire”(又名:“生日快乐”)的庆祝活动。然后大家又回去吃晚饭了。
青少年
黎塞留街47号(1号)
Tél: 01 42 97 46 49
地铁:金字塔