跳过内容
Pin
0分享
熏制鳟鱼

Three of the hottest, most sought-after tables in Paris are lorded over byLesAméricains。A few are part of the “underground” dining scene, which seems to be a global phenomenon, another is a one-man show (for now), and the forth is a cozy little resto located in a back alley where a French chef, who trained mostly in America, is combining the best of both cultures.

隐藏的厨房

当两名年轻厨师从西雅图搬到巴黎时,他们开始在公寓里举办晚宴,这很鲜明,远没有目前的挖掘。我无法告诉您在哪里,但是一旦您预订,您就会很快就知道了。

隐藏的厨房is now in a more luxe location and the open kitchen overlooks the dining table where a multi-course dinner is served, and ten courses isn’t unusual. The chefs head to the market beforehand to scope out what’s fresh, so you won’t know what’s on the all-inclusive menu until you arrive.

但是这些课程很小,无可挑剔且新鲜和有创造力。因此,您不会感到过分舒服。并倒了多种葡萄酒来补充食物。他们自然会提前几个月预订,但您也可以关注他们推特, where they post last-minute cancellations, if you want to be in-the-know.

UPDATE:截至2011年10月,隐藏的厨房不再运行。业主已经开业Verjus巴黎的酒吧和餐厅,您可以在那里参观。

Chien Lunatique

One of my mostmanbetx手机版 登陆 is: “Hey David, do you know those two guys from Chez Panisse who….” and I cut them off right about there and finish the sentence for them, since I know what’s coming.


They’re talking aboutChien Lunatique, the supper club of大卫Tanis兰达尔·布雷斯基(Randal Breski),他们在巴黎度过半年,另一半在湾区,大卫是楼下的厨师Chez Panisse。So if you’ve written and don’t get a response, it’s likely because they’re off cooking elsewhere.

But if you can get in, you’ll have some of the best food of your life. I’ve eaten there a number of times and Romain is still talking about David’spot au feu多年后,他的眼睛闪着釉面。他的烹饪很好。

大卫是无花果和其他食谱的盘子(I made his recipe for菠菜蛋糕),以及古怪的大自然,在这个难以捉摸的地方占有一席之地表D’Hôtelis part of the excitement of finally landing a seat at this address.

Spring

Daniel Roseeventually closed his tiny restaurant which only had 16 seats to move to a new, larger location, with a wine bar as well. Much anticipation followed the move and my lunch there was copious and intriguing. The menu changes daily and you might start with heirloom tomatoes with charred leeks and end with a lemon dessert with amazing raspberries.

有一个Bouillonlunch menu, and a longer, more detailed dinner menu (€64). The restaurant changes constantly, like the food, but my lunch was pretty wonderful and surprisingly filling. You can find a compilation of write-ups at巴黎嘴

Spring
6,Bailleul Rue(第一)

Springhas opened a specialty food boutique which also offers wine tastings at 52, rue l’Arbre Sec (1st), Tél: 01 58 62 44 30. (No reservations.)

apricot tart

法国人

当我打电话给预订时,在挂断电话之前,电话的另一端对我说:“好吧……真棒!”用英语给了我一个笑声。可能是厨师所有者Gregory Marchand, who worked in New York atGramercy Tavernfor 1 1/2 years, and in London, before resettling back in his native France.

因此,他在技术上不是美国人,但他的烹饪肯定受到新美国敏感性(由于缺乏更好的术语)来采购优质产品并且对他们做太多事情的影响。食物很花哨,所以您觉得自己在外面吃饭,而不会挑剔。我必须说,我在巴黎有最好的柠檬酸法国人,一汤匙草莓酱和少数fraises des bois,我是不是很高兴分享,非常感谢。

带有芦笋泥的标志性熏制鳟鱼(上图)是开始用餐的好方法,甜点,例如杏子和Frangipan Tart上面crème fraîche和the barely-set panna cotta with summer berries and streusel, are influenced by克劳迪娅·弗莱明(Claudia Fleming)据厨师马尔坎德说。菜单每天都在每个类别中的两个课程中进行更改,而3道菜菜单的价格为33欧元。我总是从墙上的清单上订购葡萄酒,但还没有碰到笨拙的葡萄酒。

AsAlec Lobrano说,法国人正是您在附近想要的那种餐厅。(实际上,我最好的朋友之一住在楼上。幸运的是!)当我们离开时,工作人员在外面喝啤酒与最后一位顾客一起喝啤酒。确实真棒。现在有一个wine bar就在小巷对面。

法国人
5,nil街(第二)
泰尔:01 40 39 96 19

(请注意,价格和菜单项可能会更改。)

Pin
0分享

38条万博ios客户端评论

    • LB

    我希望我在巴黎。或法国,至少。

      • 乌姆布里亚的朱迪思

      好的,我很高兴听到美国人没有过度处理食物(我个人称其为杂乱),尽管我在最近的旅行中没有注意到这一点。我认为这是意大利人的经典美食一直是基本宗旨。当然,诀窍是能够获得出色的成分,意大利人要小心地确保他们能够做到。

      人们只是对拥有三种成分的食谱感到兴奋,即使再增加一个是善良的死亡。他们不会说服他们,他们不想知道您是否不会在上面添加一些马苏里拉奶酪。

      在其中任何一个或所有人中,我都会很高兴……

        • EatliveTravelWrite

        太好了 - 今年12月在法国的年度朝圣中尝试一些新的地方!

          • 书房

          不同意评论:幸运地抓住春季预订。
          We were not only lucky to snag a rez on our May Paris trip (thanks to wife’s diligence & net connections) but we actually had the thrill of having Daniel & his superb sous-chef, the lovely Marie-Aude perform their magic for us in a 5 hour personal cooking class. UNBELIEVABLE. They’re both so down to earth & unassuming & the food was to die for – really.

            • Little Miss Cupcake

            嗨,大卫,
            I have been curious about Hidden Kitchen since first reading about them 2 years ago. I seem to recall signing up for a newsletter but don’t think I have received one in a while. I would like to drag my husband over for dinner some time. Can you tell us a little about the other diners, e.g., are there any French or is it mostly tourists?

            感谢您的其他评论。当我在卡利(Cali)出去时,我一直想在Chez Panisse(您的“母校”不?)吃饭,不知道Chien Lunatique!

              • 梅格

              很棒的列表。

                • Johanne Dupuis

                Just to add to my hubby’s post above (Den), I’m happy to see that my intensive internet addiction to all things Parisian has made me a person in the know! In addition to dining at Spring twice (May 2008 and 2009) and that wonderful cooking class, I was also aware of the other 3 places you’re writing about today and tried to get reservations for Le Chien Lunatique for this trip (but I’m pretty sure they are still in California in the spring) and we walked by Frenchies twice and called once during our 16 day trip this May to try to get reservations to no avail.

                在下一个评论中是我在春季对我们对烹饪课程的评论的链接,以防有人有兴趣……

                  Here’s the关联

                  会再尝试一次,如果没有,我的博客地址是http://www.slowtrav.com/blog/joden

                  但是没有图片。你可以去http://www.ourparisforum.com并在标题下的“旅行报告”下看“我本可以舔龙虾干净!”

                  Ok, no more taking over David’s site for me…..back to your regularly scheduled programming!

                    • 温妮

                    我与GT的Frenchie合作,很高兴听到他的餐厅过得很好。但是,您不是说南希·奥尔森(Nancy Olson)而不是克劳迪娅·弗莱明(Claudia Fleming)吗?克劳迪娅已经走了很长时间了……

                      • Rudraneil

                      嗨,大卫,
                      My wife and I are crazy about your fantastic blog – I love it so much that I think your blog is the number one reason why we’re dying to go to paris (years of french films and literature, the lure of the louvre and the romantic mythology of paris as a city weren’t enough!)
                      现在是交易,我做饭和我的妻子(曼达基尼)做甜点。我们真的真的爱上了厨房,我们想退出我们的工作,并认真学习如何做饭。您会认真推荐哪些烹饪课程(亲级)和烘焙课程?只要教学媒介是英语,世界上任何地方都可以!
                      Would love to hear from you,
                      干杯!
                      Rudraneil

                        • robin pulsifer

                        我需要去巴黎,我从未去过,你让我完全流口水。:)

                          • craigkite

                          大卫,最好阅读有关春季新位置的更新。我是Spring TV Kitchen Cam的狂热粉丝,并且想知道为什么旧地点在搬家应该发生的很久之后仍然活跃。很高兴阅读隐藏的厨房仍然“在雷达下飞行”。在2007年圣诞节的最后一次巴黎之旅中,两个地方都关闭了,因此业主可以回到美国度假。我喜欢阅读有关前猫的冒险经历。您的最新书是一种美味的乐趣。

                            • 琳达

                            Thanks to David’s recommendation I had dinner at Hidden Kitcken in 2007.I was alone in Paris and a little nervous about being a solo guest but it was a wonderful evening. The hosts were warm and welcoming.The meal was fabulous, fresh and creative. What a delightful, fun filled evening I had.There were people from all over the world.it was such an interesting group no one wanted to leave! I had better start now trying for a spot at Spring and Frenchie.
                            大卫, LOVE your new book.

                              • Emily

                              爱这个 - 一切 - 您的所有库。很高兴看到Spring的网站拥有厨房和餐厅的现场网络摄像头!感谢大卫与我们的各种泥泞的人分享您的巴黎。

                                • Bob Y

                                大卫:谢谢这些。您是否知道官方(或非官方)的官方方式来预订9月下旬/全部?顺便说一句,我正在浏览您的冰淇淋书并打球。您如何看待带有Roquefort-Honey冰淇淋的Endive Least?我做类似的沙拉AMD MIHT工作。也许我上次去我心爱的法国旅行,这个博客更加有趣!

                                  • Vijaya Selvaraju

                                  That apricot tart looks divine.
                                  我承认,我必须有一个巴黎重新训练才能发现地下场景。感谢您的提示!

                                  P.S. Have you given roasted marshmallow ice cream/gelato a go yet?

                                    • 乔安娜

                                    大卫, there are no prices given for the Hidden Kitchen dinners, at least not that I found. What do the dinners generally run?
                                    我将在7月4日和5日在巴黎住2晚……我假设他们当时已经空位。该死。这将是孤独用餐者的理想之地!

                                    什么杏酸?杏子在哪里?

                                    我很喜欢你的新书。很长一段时间以来,我没有大声笑出来。食谱也很吸引人。

                                      • 四月

                                      aaaah!必须研究机票。现在。这些地方听起来很棒。我想去几个夫妇一会儿,但是看到您的整个精彩榜单使我对巴黎的一阵渴望打动了我。(如果您实际上不是 *来自 *的人是什么?

                                      迫不及待地等待我的下一次旅行,所以我可以尝试其中一些可口的地方。我刚刚得到了大卫·塔尼斯(David Tanis)的书,我为此感到流口水。

                                        • craigkite

                                        四月提出了一个很好的观点。我们当中有多少人将我们对法国和巴黎的渴望描述为家庭娱乐。从1970年的第一次访问开始,它似乎总是像是家。MemoryHunger可能是正确的短语。柴油烟雾曾经是我第一次访问中最大的内存触发器。今天,巴黎城的空气比我的美国郊区空气更干净。在35至40度(F)中,某些食物气味为我对光明之城的节日回忆做了很多事情。诸如温暖的美磨和一些烤肉鸡的鸡肉鸡的东西,诸如带有boulangerie风格的烤肉或生海鲜之类的东西。

                                          • 斯蒂芬妮

                                          四月和craigkite…..

                                          I could not agree with you more. At age 23 I had never been to France (or Europe for that matter) but when my French boyfriend took me for a long weekend in Paris, I never wanted to leave. It took me 10 years, but I married him, had two kids and convinced him to take me to France forever. He loves the US and was reluctent to come to France, but when I said I was coming with or without him, he found a job in Paris and is now wondering why he resisted for so long (which is just part of being French – resisting change). I have been here for 14 months now and am happier than I ever thought possible.

                                          I am in no hurry because I am here forever, but I plan to hit all 4 of these places. Thanks David!!!!!

                                            • MSMARMITELOVER

                                            嘿大卫,
                                            您什么时候要来参观我在伦敦的地下餐厅?
                                            Would be nice to see you…

                                              • 大卫

                                              Hi Winnie: He told me he was influenced by the style of Claudia who, as you mentioned, is no longer at Gramercy Tavern. But I’m sure her mark remains with the current pastry chef.

                                              乔安妮:我不经常给价格,因为那些会发生变化。但是,Hidden Kitchen的Prix-Fix晚餐和葡萄酒的当前价格为每人80欧元。如前所述,价格可能会发生变化,因此最好通过他们的网站直接与他们联系。

                                              The apricot tart (shown) is from Frenchie, whose menu changes daily.

                                              鲍勃:由于这些非传统餐厅(法国人除外)的难以捉摸的性质,访问了提供的链接,其中包含联系信息。

                                              Hint: Spring’s site does list an e-mail address, but you’re best bet is to telephone instead. The folks at Hidden Kitchen are best reached via e-mail, as is Chien Lunatique. (You won’t likely get a response from Chien Lunatique if dinners aren’t available during the time requested.)

                                              如果有人有任何提示,请随时在评论中留在这里。万博ios客户端

                                                • 安妮

                                                What timing! We had dinner at the Hidden Kitchen last night and it was truly memorable. Now if we can ever get them to pick up the phone at Spring!

                                                  Thanks for fixing my link, David! I’m a knob when it comes to things like this. Have a great vacation!

                                                    • adeline

                                                    wow david! i wish i live in paris right now… these restaurants sound so great! i wonder if you have any recommendations for london and the surrounding areas (well actually i live in the north, re: liverpool, but i’ve given up on good food!)?

                                                      • stephanie

                                                      今天我整天都在厨房里练习您的书中的食谱参加晚宴。我只提供您书中的东西,我隐含地信任您,但有一条规则,即不尝试在客人身上尝试新食谱:)菜单上……。杂乱的坚果,无花果tappenade,鸡肉tagine,couscous clafoutis和Chocolate Mousse(两种甜点BC BC BC我想要水果甜点,但无法想象没有巧克力的晚宴)。我也会放一条沙拉和奶酪课程。

                                                      I know you are a VERY busy, but I promise unlimited good wine and admirers. It would be an adventure….wanna stop by this Saturday? I am American and my husband is French. The other guests are American embassy employees living in Paris.

                                                      Thanks, but I’m in the south of France, researching rosé andSocca呢-dl

                                                        • Eralda

                                                        很棒的评论!我听说过隐藏的厨房和春天。感谢您提供的所有精彩信息。我正在做笔记,何时在那儿做。干杯!

                                                          • 珍妮特

                                                          我们附近有一个“厨房”,称为“隐藏休息室”。请参阅附件网站:
                                                          http://hiddenlounge.ca/events.html
                                                          It’s along much the same vein as the Hidden Kitchen. Small gathering, monthly dinners, never know what you’ll get until you get there, but always great food.
                                                          Thanks again for sharing a little bit of Paris with us.
                                                          珍妮特

                                                            • 罗姆尼·斯蒂尔(Romney Steele)

                                                            大卫, I would love to have the recipe for the panna cotta–looks divine.

                                                              • 大卫

                                                              罗姆尼:您当然可以写一封信,看看他是否会分享食谱,这很好。否则,它可能是在克劳迪娅·弗莱明(Claudia Fleming)的书中,我在帖子中链接了。

                                                              (There’s also an Italian panna cotta on my食谱page.)

                                                                I see Richard Hesse from Paris Updates has a review on Frenchies as well. Damn, I wish we could have got reservations while we were there last month! Oh well, there’s always next year………

                                                                  • 雷切尔

                                                                  Oh, god – now I want to go to Spring too. Are the french fries of the julienne/shoestring variety or more like steak fries? I wonder if the skinny french fries would be able to stand up to the richness of the duck fat.
                                                                  I had fries cooked in duck fat for the first time at Bradley Ogden’s One Market in SF, and remembered being disappointed that I only received 6 slender wedges of potato (on the order of a medium steak fry) on the plate with my blue cheese burger.
                                                                  哦,我应该注意,我不知道他们是用鸭子煮熟的。我要么在菜单上没有注意到,要么没有。
                                                                  我品尝了第一个炸薯条,知道它的风味和美味味……而且它绝对不是用植物油煮熟的。但是我没有任何“肉”的品尝,当然永远不会猜到鸭脂肪。它们很美味,与我所拥有的任何东西都不一样,我只完成了三薯条。事实证明,六薯条对我来说太多了。这是一个可以加强食肉炸薯条的人。
                                                                  因此,在长期以来,难怪春天是如此受欢迎。

                                                                    • Anoothi

                                                                    我真的希望我们在印度谈论的那种餐饮场景 - 我住在新德里,在这里,最聪明,最独特的餐厅都在无人物五星级酒店中。独家餐饮只是意味着进口的外部成分……没有神秘,没有个性,没有浪漫……

                                                                      • 杰西卡

                                                                      从您的博客条目以及我能够在新的Frenchie上挖掘的其他一些好评,我们今晚去了。这是一个杰出的人。到目前为止,我在巴黎吃过的最好的晚餐绝对是我在巴黎吃过的最好的晚餐。我在旧金山美食游乐场玩,所以酒吧很高。完美调味,创造力,嬉戏和丰富。价格非常合理;一瓶葡萄酒100欧元和两个成年人的三道菜晚餐。他们甚至为我五岁的19岁欧元准备了我们的餐点迷你餐。与ZE厨房画廊和行程(我们本周吃的其他“美食家”餐点)相比,它本身就是一个联盟。这就是食物。
                                                                      Thanks for the inspiration!

                                                                        • Julie

                                                                        刚去法国人吃午餐(至少在下周预订晚餐)。绝对很棒。美味的食物而不过分,而且呈现精美。当厨师使用每种成分发挥其杰出潜力时,我喜欢。另外,很有趣,可以通过砖墙的窗户观看厨师板。另一个很棒的建议!

                                                                        开始与我们旁边的桌子聊天,我说我已经汇编了一个吃饭的地方清单。她说:“你读过大卫·勒博维茨吗?”万博manbetx我说他是我晚上10点食品和面包店清单的基础!我们离开男朋友对我说:“那只勒博维茨猫无处不在!”真实,我非常感谢!我真的觉得我和您的网站得到了这么大的巴黎。

                                                                        干杯!

                                                                          • 丹妮丝

                                                                          感谢David的所有好提示 - 将我的名字添加到仰慕者名单中!艾尔·霍雷尔(Auelle Horreur) - 但我承认:“我不吃晚饭!因此,一个矛盾的人 - 我知道 - 但是……我爱巴黎,经常出现 - 与所有人一样的巴黎餐馆和食物 - 是一个主要兴趣。所以……。我的理解是正确的,从这个列表中,“ Frenchie”是唯一的午餐选择?一个“隐藏的午餐俱乐部”怎么样……也许还有一个或两个感兴趣的灵魂……再次感谢您的所有信息和非常愉快的著作……Denise

                                                                            • Otehlia Cassidy

                                                                            我刚刚发现我将在巴黎整整两天!
                                                                            Do you have current website or info about Chien Lunatique? In some dream of mine, I get to go:)
                                                                            谢谢!

                                                                              • 大卫
                                                                              万博manbetx

                                                                              Otehlia:我没有有关Chien Lunatique的进一步信息。由于该网站似乎不再运作,因此我会认为他们不再做晚餐了。

                                                                              A

                                                                              让David的新闻通讯直接发送到您的收件箱!

                                                                              15987

                                                                              Sign up for my newsletter and get my FREE guidebook to the best bakeries and pastry shops in Paris...

                                                                              Baidu