A在巴黎非常好的牛排薯条
(更新Café des Musées在2014年秋天换了主人,我从当地人和游客那里听到了各种各样的报告。自从厨师和老板换了之后,我就再没回来过,但从所有的报道来看,这是一家完全不同的餐厅,你不应该期望找到与本文中提到的相同的菜肴。)
我不是唯一一个有时会被法语搞糊涂的人。我们最近在Cafe des的延续我的(法国)伙伴点了entrecôte。我一直都在看菜单上的那个。但由于我刚刚结束了一场史诗级的假日美食狂欢(加上最近去旧金山的旅行,我在那里狼吞虎咽地吃了玉米饼、周乐和墨西哥卷饼),我决定更谨慎一点,点了每日黑板特色菜,一种带有盔的一种de季节.
美国人对牛排和牛肉有一种有趣的关系:在点餐之前,大多数人都想知道他们要吃什么部位的牛排。很好,因为法国人有他们自己的特定的削减,比如rumsteack bavette,这里,而且假的鱼片等等。让游客非常懊恼的是,它们不一定都是游客习惯的美国或英国(或其他)牛肉。
尽管美国人习惯吃的食物种类比我们所知道的要多,但我们大多数人在点餐时都想知道到底是什么:我们想知道这些食物是怎么做的,要配什么菜,是否有酱汁——通常情况下,我们还想知道我们是否可以用某种方式修改它,如果我们吃不完的话,我们是否可以把剩下的带回家。
(因为我不擅长切牛肉,所以大家都知道我随身带着一张牛的图,上面标明了法国牛肉的切片,告诉他们哪块牛肉来自哪里,让他们自己照料。但有时菜单或黑板上的描述有点迟钝,比如块du鲍彻或片断de bœ佛罗里达大学,分别是“屠夫的选择”和“一块牛肉”,这引发了很多问题。在那些时候,我通常会找借口去一下洗手间,等他们点完餐后再回来。我希望这不会让我成为一个坏朋友。)
Entrecote在这些名字很恰当的地方,通常是切片加酱汁的牛肉吗座d 'Entrecote,只有一件事:牛排炸薯条.我想我应该这么说Entrecote薯条,因为我被更正为entrecôte是不是德牛排,但是……entrecote.奇怪的是,我一直认为扔在煎锅上的一块肉可以被称为牛排,同时扩展了这个定义,包括衍生的,如牛排卷饼和,嗯,鲑鱼牛排。但在我们讨论的过程中,我决定不调出一张费城芝士牛排的照片,它被切成无数小块我的天啊!融化的美国奶酪倒在上面——我想这可能是在碰运气。
从不想失去一个打赌一瓶香槟,我检查了我的手法国食物的A-Z牛排下面唯一的清单是hache(地面)鞑靼(生)。它确实把entrecôte翻译成“beef ribsteak”——所以我仍然不确定一块烤好的肉是不是牛排,但当我把车开到桌子前时,我绞尽脑汁想弄清楚这些东西到底叫什么;我想吃东西。(在讨论了这么多之后,我也想喝杯酒。)
在Cafe des的延续,他们的烤牛肉配炸薯条,非常棒。肉是烤过的,所以它有一个很好的外壳,而不是你遇到的一些绳状的肉排,薯条是用真正的土豆新鲜制作的,煮到酥脆和棕色。这一份非常丰盛,你可以和同桌的人一起享用。(不过我总是先吃,以确保我吃到的是特别脆的。)首选的调味品是奶油酱Béarnaise,用葱调味,不过如果你喜欢芥末的话,他们会给你拿来。
和餐厅里的所有东西一样,这里的咖啡也做得很好,包括美味的terrine和活泼的小胡萝卜沙拉,还有自制的甜点。在一个对咖啡越来越重视的城市,你不必离开去巴黎的新热点去喝一杯好咖啡,这很好。的咖啡馆表达是一顿饭的完美结尾。或者用你们的语言怎么叫都行。
Cafe des的延续
图雷内街49号(第三号)
Tél: 01 42 72 96 17
Métro: Chemin Vert或Saint-Paul
相关文章及连结
破解法式牛排之谜(纽约时报)
(法国牛肉图表由维基共享.)